“供君作詩用”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“供君作詩用”全詩
靈均泛沅澧,子美去梁宋。
兩公取不竭,留與我輩共。
莫歌白云詞,便作清廟頌。
分類:
《次韻謝王粟秀才四首》項安世 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻謝王粟秀才四首》
作者:項安世
朝代:宋代
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人項安世的作品,題為《次韻謝王粟秀才四首》。詩人以樸素的語言表達了對詩歌創作的熱愛和追求,以及對傳統文化的珍視。
這首詩以"一萬里江天,供君作詩用"開篇,表達了詩人遠離塵囂,置身于廣闊的江天之間,以此為靈感源泉創作詩歌的心情。"靈均泛沅澧,子美去梁宋",表明詩人在創作過程中受到了靈感的啟發,不僅受到了前人的影響和啟發,也能在自己的創作中展現出獨特的風采。
接下來的兩句"兩公取不竭,留與我輩共",以兩位前輩文人的名字來強調文學傳統的重要性。"兩公"指的是王粟和子美,他們的文學才華是源源不竭的,將這種傳統延續下去,并且希望將這種文化傳統留給后人。這兩句表達了詩人對文學傳統的敬仰和繼承的意愿。
最后兩句"莫歌白云詞,便作清廟頌",表達了詩人對于清新高潔的詩歌創作的向往和推崇。詩人希望自己的詩歌能夠像白云般自由自在,超越塵世間的煩惱,成為一種清新高雅的文化表達,被后人所歌頌。
這首詩以簡潔的語言表達了詩人對于詩歌創作的熱愛,對文學傳統的尊重和繼承,以及對純潔高雅的詩歌風格的追求。通過表達自己的情感和思考,詩人希望自己的創作能夠成為后人所共賞的文化遺產。
“供君作詩用”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn xiè wáng sù xiù cái sì shǒu
次韻謝王粟秀才四首
yī wàn lǐ jiāng tiān, gōng jūn zuò shī yòng.
一萬里江天,供君作詩用。
líng jūn fàn yuán lǐ, zi měi qù liáng sòng.
靈均泛沅澧,子美去梁宋。
liǎng gōng qǔ bù jié, liú yǔ wǒ bèi gòng.
兩公取不竭,留與我輩共。
mò gē bái yún cí, biàn zuò qīng miào sòng.
莫歌白云詞,便作清廟頌。
“供君作詩用”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。