“肯從一先生”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“肯從一先生”全詩
肯從一先生,共訪三神山。
行循古塘步,步入青林間。
不見荷篠人,但與二子言。
非干海風引,意足我自還。
古來剡溪上,興盡明月天。
亦有好事人,稽山回酒船。
茲游雖不逢,賴古多此賢。
作詩解嚴鄭,相視各欣然。
分類:
《與鄭檢法莊賢良往三山訪陸提舉不值》項安世 翻譯、賞析和詩意
《與鄭檢法莊賢良往三山訪陸提舉不值》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
好客的漢內史,著書于蒙漆園。
肯隨同一位先生,一同訪問三座神山。
我們沿著古塘循徑行走,踏入青林之間。
并未見到荷花與竹子的人,只與兩位子弟交談。
不是因為海風的引導,而是出于我內心的愿望。
古往今來,剡溪上的景致,激發出明亮的月光。
也有熱心腸的人,乘船回來稽山。
雖然此次游覽未能相遇,仍感慰古時賢人的豐功偉績。
創作詩來解除鄭嚴的憂慮,相互對視,各自欣喜。
詩意:
這首詩詞描述了作者項安世與鄭檢法和莊賢良一同前往三座神山游覽的情景。詩人以描繪自然景色和交流心得的方式,表達了對古人的敬意和對友誼的珍視。詩中展示了作者的好客之心、對自然的贊美以及對文化傳統的追溯。整首詩以寫景為主線,通過描繪山川景色和人物活動,表達了作者對自然和人情的熱愛,展示了詩人與友人共同欣賞自然美景、交流心得的愉悅心情。
賞析:
《與鄭檢法莊賢良往三山訪陸提舉不值》以自然景色和人物活動為主題,通過寫景的手法展示了作者的情感和思考。詩中以簡潔明快的語言描繪了自然景致,如古塘、青林、荷花、竹子、明亮的月光等。這些景物的描寫相對簡短,但卻生動傳神,使讀者能夠想象出具體的畫面。
同時,詩中的人物形象也很鮮明。作者與鄭、莊兩位友人一同游覽山川,彼此交談,展示了友誼和合作的精神。詩人對友人的贊賞和對古人的敬仰通過描寫詩中的人物情感得到體現。最后,作者通過寫詩來消除鄭嚴的憂慮,彼此欣喜對視,表達了對友人的共鳴和慰藉。
整首詩詞以自然景色和人物活動為線索,結構簡潔明快,描繪了作者與友人游山賞景的場景和感受。通過對自然的贊美和對友情的珍視,表達了作者對傳統文化與人情的思考和追溯。這首詩詞既展示了作者的情感體驗,又傳達了對友誼和人文關懷的思考,具有一定的藝術價值和人文內涵。
“肯從一先生”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhèng jiǎn fǎ zhuāng xián liáng wǎng sān shān fǎng lù tí jǔ bù zhí
與鄭檢法莊賢良往三山訪陸提舉不值
hào kè hàn nèi shǐ, zhù shū méng qī yuán.
好客漢內史,著書蒙漆園。
kěn cóng yī xiān shēng, gòng fǎng sān shén shān.
肯從一先生,共訪三神山。
xíng xún gǔ táng bù, bù rù qīng lín jiān.
行循古塘步,步入青林間。
bú jiàn hé xiǎo rén, dàn yǔ èr zi yán.
不見荷篠人,但與二子言。
fēi gàn hǎi fēng yǐn, yì zú wǒ zì hái.
非干海風引,意足我自還。
gǔ lái shàn xī shàng, xìng jìn míng yuè tiān.
古來剡溪上,興盡明月天。
yì yǒu hǎo shì rén, jī shān huí jiǔ chuán.
亦有好事人,稽山回酒船。
zī yóu suī bù féng, lài gǔ duō cǐ xián.
茲游雖不逢,賴古多此賢。
zuò shī jiě yán zhèng, xiāng shì gè xīn rán.
作詩解嚴鄭,相視各欣然。
“肯從一先生”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。