“先生練句本無奇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“先生練句本無奇”全詩
或似村歌聞野店,又如神筆降業祠。
大篇寫處誰能改,好句忘來亦不追。
喚作吟哦君自誤,是儂襄郢縱談時。
分類:
《次韻高秀才借觀襄郢詩卷》項安世 翻譯、賞析和詩意
《次韻高秀才借觀襄郢詩卷》是宋代作家項安世的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
先生練句本無奇,
信筆閑題總是詩。
或似村歌聞野店,
又如神筆降業祠。
大篇寫處誰能改,
好句忘來亦不追。
喚作吟哦君自誤,
是儂襄郢縱談時。
詩意和賞析:
這首詩詞以描寫一個名叫高秀才的人為主題,表達了作者對他的贊譽和欣賞。在詩中,項安世稱他為"先生",指的是高秀才的學識和才華。
詩中提到高秀才"練句本無奇",意思是他平時并沒有特別出色的句子。但是,他信手閑題時卻總能寫出有詩意的作品。這種信手涂鴉般的題字,都能成為一首詩。詩中提到的"村歌聞野店"和"神筆降業祠",是指高秀才的詩詞作品。他的作品像是鄉村的歌謠,在野外的小店傳唱;又像是神筆般降臨到廟宇中,成為祭祀的對象。
詩中還提到,高秀才的作品無論是大篇章還是細節,都幾乎無法修改。這說明高秀才的才華出眾,寫出的作品在技巧和表達上已經達到了爐火純青的地步。然而,他自己卻往往忘記了自己曾經寫過的好句子,不再追尋和回憶過去的成就。
最后兩句"喚作吟哦君自誤,是儂襄郢縱談時"表達了作者對高秀才的稱呼和對他的感嘆。"吟哦君"是對高秀才的尊稱,而"自誤"指的是高秀才自己未能珍惜和發揚自己的才華。"儂襄郢"是指作者自稱,表示他是襄陽人,與高秀才相互交流時的境遇。整首詩以贊美的口吻,表達了對高秀才才華橫溢的敬佩和對他的期待。
總的來說,這首詩詞通過對高秀才的贊美,表達了對他才華橫溢的敬佩和對他未來發展的期待。詩中使用了比喻和意象,將高秀才的作品形容得活靈活現,給人留下深刻的印象。同時,詩中的自稱和對話,使得整首詩具有親切感和現實感,增加了讀者的共鳴。
“先生練句本無奇”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn gāo xiù cái jiè guān xiāng yǐng shī juàn
次韻高秀才借觀襄郢詩卷
xiān shēng liàn jù běn wú qí, xìn bǐ xián tí zǒng shì shī.
先生練句本無奇,信筆閑題總是詩。
huò shì cūn gē wén yě diàn, yòu rú shén bǐ jiàng yè cí.
或似村歌聞野店,又如神筆降業祠。
dà piān xiě chù shuí néng gǎi, hǎo jù wàng lái yì bù zhuī.
大篇寫處誰能改,好句忘來亦不追。
huàn zuò yín é jūn zì wù, shì nóng xiāng yǐng zòng tán shí.
喚作吟哦君自誤,是儂襄郢縱談時。
“先生練句本無奇”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。