• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “為洗朝靴曉凍痕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為洗朝靴曉凍痕”出自宋代項安世的《次韻張部門直廬觀梅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi xǐ cháo xuē xiǎo dòng hén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “為洗朝靴曉凍痕”全詩

    《次韻張部門直廬觀梅》
    不是生前人俗緣,等閑拋得傍湖園。
    多情省戶寒梅色,為洗朝靴曉凍痕
    頗記高堂金字傍,曾陪居士癭藤尊。
    花前斂談官事,知犯新條第幾門。

    分類:

    《次韻張部門直廬觀梅》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《次韻張部門直廬觀梅》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    不是生前人俗緣,
    等閑拋得傍湖園。
    多情省戶寒梅色,
    為洗朝靴曉凍痕。
    頗記高堂金字傍,
    曾陪居士癭藤尊。
    花前斂談官事,
    知犯新條第幾門。

    詩意:
    這首詩詞以觀賞梅花為主題,表達了詩人對梅花的情感和對人生的思考。詩人說,這梅花并非是因為生前的人世緣分,而是隨意拋在湖邊的園子里。他感嘆梅花的多情美麗,卻也意識到梅花的顏色如同凄寒之下的守朝官員的鞋上的凍痕。詩人回憶起過去,曾有金字附在高堂旁邊,曾陪伴著一位有垂髫藤黃之尊的隱士。而現在,他站在梅花前,閉口不談官場的瑣事,知道觸犯了新條法規,不知還有多少門檻要跨越。

    賞析:
    這首詩詞以觀賞梅花為線索,通過對梅花的描寫和聯想,表達了詩人對人生和社會的感慨。詩人通過對梅花的描繪,展現了梅花的高潔、堅韌和冷艷之美,同時也暗示了人生的艱辛和不易。詩人將梅花的寒冷之美與官場的冷酷和世俗的紛擾相對照,通過對比凸顯了梅花的高尚和超脫。詩人回憶過去的榮華富貴和與隱士的交往,暗示了自己曾經的得意和追求,但如今站在梅花前,他選擇沉默,不再談論官場的是非和紛爭,表達了對人事紛擾的厭倦和對寧靜自在的向往。最后兩句"知犯新條第幾門",則反映了時代的變遷和規則的不斷更新,詩人似乎在問自己,現在的社會還有多少門檻需要跨越,多少挑戰需要面對。

    這首詩詞通過對梅花的描寫和聯想,抒發了詩人對人生和社會的感慨,展示了詩人對高尚和寧靜生活的追求。同時,詩詞也反映了宋代社會的動蕩和官場的紛爭,以及詩人對此的疲倦和追求超脫的心境。整首詩詞意境清新,意蘊深遠,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為洗朝靴曉凍痕”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn zhāng bù mén zhí lú guān méi
    次韻張部門直廬觀梅

    bú shì shēng qián rén sú yuán, děng xián pāo dé bàng hú yuán.
    不是生前人俗緣,等閑拋得傍湖園。
    duō qíng shěng hù hán méi sè, wèi xǐ cháo xuē xiǎo dòng hén.
    多情省戶寒梅色,為洗朝靴曉凍痕。
    pō jì gāo táng jīn zì bàng, céng péi jū shì yǐng téng zūn.
    頗記高堂金字傍,曾陪居士癭藤尊。
    huā qián liǎn tán guān shì, zhī fàn xīn tiáo dì jǐ mén.
    花前斂談官事,知犯新條第幾門。

    “為洗朝靴曉凍痕”平仄韻腳

    拼音:wèi xǐ cháo xuē xiǎo dòng hén
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為洗朝靴曉凍痕”的相關詩句

    “為洗朝靴曉凍痕”的關聯詩句

    網友評論


    * “為洗朝靴曉凍痕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為洗朝靴曉凍痕”出自項安世的 《次韻張部門直廬觀梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品