• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “愴懷非一士”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    愴懷非一士”出自宋代項安世的《撫州吳茂榮挽詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chuàng huái fēi yī shì,詩句平仄:仄平平平仄。

    “愴懷非一士”全詩

    《撫州吳茂榮挽詩》
    世已尊科舉,人多失老成。
    行書周族黨,身欠漢公卿。
    猶藉千年潤,能傅萬壑清。
    愴懷非一士,何恨不知名。

    分類:

    《撫州吳茂榮挽詩》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《撫州吳茂榮挽詩》是宋代文學家項安世所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    世已尊科舉,人多失老成。
    行書周族黨,身欠漢公卿。
    猶藉千年潤,能傅萬壑清。
    愴懷非一士,何恨不知名。

    詩意:
    這個時代已經推崇科舉制度,但很多人卻失去了老成穩重的品質。
    我以行書的方式表達自己,卻未能達到周公和漢朝公卿的水平。
    盡管我在文學上經歷了千年的潤色,卻無法在廣闊的山川大地中展露才華。
    我懷抱著悲哀之情,不僅僅是作為一個士人,更是對于無名無位的遺憾。

    賞析:
    這首詩詞以自我抒發為中心,折射出宋代科舉制度的影響以及作者自身的困惑和無奈之情。詩人項安世在詩中表達了他對科舉制度的思考,認為雖然時代推崇科舉,但很多人卻失去了老成穩重的品質,這可能是由于追求功名利祿而忽略了內在修養。作者自稱身欠漢公卿之才,表達了自己對于才華和地位的渴望,同時也對自己的能力和名望感到遺憾。

    詩中所提到的行書、周族黨、漢公卿等詞語,既有具體的描述,也有隱喻的意義。行書是指作者的書寫方式,周族黨指的是周公、漢公和卿士,暗示作者希望自己能夠達到這些名人的水平。通過對千年潤色和萬壑清傅的描述,詩人表達了自己希望自己的才華能夠在廣闊的山川大地中得以展示和發揮,但又感到無力和無奈。整首詩以自我抒發為主,通過對個人遭遇和社會現象的描繪,表達了作者內心的矛盾和困惑,以及對于名望和無名的思考。

    這首詩詞通過簡潔的語言和獨特的表達方式,揭示了作者內心的矛盾與無奈,同時也表達了對于時代和社會現象的思考。它不僅反映了宋代科舉制度的影響,也道出了士人在追求名望和地位的同時所面臨的困惑和掙扎。詩人以自身為例,表達了對于無名無位的遺憾,呈現了一種對于才華和社會認可的追求與思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “愴懷非一士”全詩拼音讀音對照參考

    fǔ zhōu wú mào róng wǎn shī
    撫州吳茂榮挽詩

    shì yǐ zūn kē jǔ, rén duō shī lǎo chéng.
    世已尊科舉,人多失老成。
    xíng shū zhōu zú dǎng, shēn qiàn hàn gōng qīng.
    行書周族黨,身欠漢公卿。
    yóu jí qiān nián rùn, néng fù wàn hè qīng.
    猶藉千年潤,能傅萬壑清。
    chuàng huái fēi yī shì, hé hèn bù zhī míng.
    愴懷非一士,何恨不知名。

    “愴懷非一士”平仄韻腳

    拼音:chuàng huái fēi yī shì
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “愴懷非一士”的相關詩句

    “愴懷非一士”的關聯詩句

    網友評論


    * “愴懷非一士”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“愴懷非一士”出自項安世的 《撫州吳茂榮挽詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品