• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “瓊林花底散游鞭”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    瓊林花底散游鞭”出自宋代項安世的《七月二十日被檄考試出門》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qióng lín huā dǐ sàn yóu biān,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “瓊林花底散游鞭”全詩

    《七月二十日被檄考試出門》
    瓊林花底散游鞭,回首長安十八年。
    羞把文章對年少,老夫衣瓶不堪傅。

    分類:

    《七月二十日被檄考試出門》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《七月二十日被檄考試出門》是宋代文人項安世所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    七月二十日,接到傳令去參加考試,
    在花叢中散步時,手中拿著鞭子,
    回首看著長安城,已經過去了整整十八年。
    我羞愧地將自己的文章展示給那些年輕人看,
    我這把已經破舊的文房四寶再也不能被傳承了。

    詩意:
    這首詩詞通過描繪作者七月二十日接到參加考試的傳令書后的心情和思考,展示了他對自己的過去以及年輕人的對比感受。詩人回首長安城,回憶了過去十八年的光陰流逝,感嘆時光荏苒。他在面對年輕一代展示自己的文章時,感到羞愧,意識到自己已經老去,無法再傳承自己的精神財富。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言表達了作者內心的情感和思考。通過瓊林花底散游鞭的描繪,展示了詩人在接到參加考試的命令時的心情,同時也暗示了他內心的煩躁和不安。回首長安十八年,詩人以回憶的方式表達了時光的流逝和歲月的變遷。羞把文章對年少,表達了詩人對自己文章的自卑和對年輕人的敬重。老夫衣瓶不堪傅,通過描述自己破舊的文房四寶,表達了詩人對自己衰老的認知和無奈。

    這首詩詞以簡約而深刻的筆觸,傳遞了作者的情感和思考。通過對時間的感慨和對自身價值的思索,詩人與讀者建立了情感共鳴。這首詩詞表達了詩人對年輕人的敬重和對自身衰老的接受,以及對時光流逝的感慨和對傳承的思考。整體而言,這首詩詞展示了作者的內心世界和人生觀,同時也反映了宋代文人的普遍心態和價值觀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “瓊林花底散游鞭”全詩拼音讀音對照參考

    qī yuè èr shí rì bèi xí kǎo shì chū mén
    七月二十日被檄考試出門

    qióng lín huā dǐ sàn yóu biān, huí shǒu cháng ān shí bā nián.
    瓊林花底散游鞭,回首長安十八年。
    xiū bǎ wén zhāng duì nián shào, lǎo fū yī píng bù kān fù.
    羞把文章對年少,老夫衣瓶不堪傅。

    “瓊林花底散游鞭”平仄韻腳

    拼音:qióng lín huā dǐ sàn yóu biān
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “瓊林花底散游鞭”的相關詩句

    “瓊林花底散游鞭”的關聯詩句

    網友評論


    * “瓊林花底散游鞭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瓊林花底散游鞭”出自項安世的 《七月二十日被檄考試出門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品