“班荊飯野蔬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“班荊飯野蔬”全詩
山中無乳竇,世上有鳴渠。
投石占陰洞,班荊飯野蔬。
京塵紅一丈,無路到僧居。
分類:
《同葉卿至龍井二首》項安世 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《同葉卿至龍井二首》
朝代:宋代
作者:項安世
中文譯文:
半生聽聞龍井,
今年靠近驛車。
山中無奶竇,
世上有流水渠。
投石占據陰洞,
采荊野蔬作飯。
京城的塵土紅了一丈,
沒有路通向僧人的居所。
詩意:
這首詩描繪了作者與葉卿一同游覽龍井的情景。詩中通過對景物的描繪,表達了作者對龍井的向往和對自然山水的贊美。詩人提到了山中沒有奶竇,這是指山中沒有牧人和牛羊,而世上卻有流水渠,暗示著人們的勞動和生活。作者在山中投石占據了一個陰涼的洞穴,采集野菜煮飯,表現了樸素的生活與自然的融合。最后一句描述了京城的塵土紅了一丈,意味著繁忙喧囂的城市生活,也暗示了作者無法到達僧人的清靜居所,對于心靈的追求的困難與無奈。
賞析:
這首詩通過簡練的語言,展現了作者對自然和樸素生活的熱愛,以及對塵世喧囂的反思。作者通過描繪山中的景色和自然元素,表達了對寧靜和純凈的向往,對現實生活的疑問和追求。山中的奶竇的缺失和世上的流水渠形成了鮮明的對比,突出了自然和人類社會之間的差異。同時,通過投石占陰洞、采荊野蔬等細節描寫,展示了作者對自然的親近與依賴。最后一句表達了作者在繁忙的城市中無法找到寧靜的心靈棲息地,對于追求內心平靜的渴望。整首詩以簡潔明了的語言表達了對自然、對生活的思考,給人以深思和啟迪。
“班荊飯野蔬”全詩拼音讀音對照參考
tóng yè qīng zhì lóng jǐng èr shǒu
同葉卿至龍井二首
bàn shì wén lóng jǐng, jīn nián bàng yì chē.
半世聞龍井,今年傍驛車。
shān zhōng wú rǔ dòu, shì shàng yǒu míng qú.
山中無乳竇,世上有鳴渠。
tóu shí zhàn yīn dòng, bān jīng fàn yě shū.
投石占陰洞,班荊飯野蔬。
jīng chén hóng yī zhàng, wú lù dào sēng jū.
京塵紅一丈,無路到僧居。
“班荊飯野蔬”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。