“曷日陰山行漢馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曷日陰山行漢馬”全詩
鄴架孔堂深貯腹,鮑篇陳檄妙看親。
芻糧軋軋虛旁午,歲月悠悠老秩寅。
曷日陰山行漢馬,大揮椽筆布王春。
分類:
《用韻送任以道入四川總領幕府二首》項安世 翻譯、賞析和詩意
《用韻送任以道入四川總領幕府二首》是宋代詩人項安世的作品。這首詩以韻味送別任以道入任四川總領幕府為主題,表達了詩人對朋友的祝福和贊美。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
軟紅塵里不爭新,
橐簡香中卻競辰。
鄴架孔堂深貯腹,
鮑篇陳檄妙看親。
芻糧軋軋虛旁午,
歲月悠悠老秩寅。
曷日陰山行漢馬,
大揮椽筆布王春。
中文譯文:
在繁華的世俗之中,不爭新奇,
橐筆中的香氣卻在爭先恐后地指向辰時。
鄴架上的孔堂深深地貯藏著胸中的文才,
鮑篇和陳檄中的妙文,親密地凝視著彼此。
芻秣的聲音在午后空蕩的旁邊響起,
歲月如梭,老去的時光已進入寅歲。
何時能夠像陰山行進的漢馬一樣,
大力揮舞著椽筆,布下王朝的春天。
詩意和賞析:
這首詩以深情的筆觸表達了詩人對友人任以道的祝福和送別之情。詩中通過一系列意象和隱喻,展現了文人士子的儒雅風采和追求卓越的精神。
詩的開頭,以"軟紅塵里不爭新"一句,表達了詩人對于世俗浮華的不追求,強調自我獨立的精神。接著,"橐簡香中卻競辰"一句,以香氣競爭辰時的形象,比喻詩人和友人在文學創作上的追求,彼此相互鼓勵。
詩中提到的"鄴架孔堂"指的是存放書籍的書架和孔子的學堂,象征著詩人內心深處豐富的文化積淀。"鮑篇陳檄"指的是鮑照和陳寅恪這兩位歷史上有名的文人,表達了詩人對于優秀文學作品的贊美和對友人才華的肯定。
接下來的幾句,通過"芻糧軋軋虛旁午"和"歲月悠悠老秩寅"的描寫,詩人抒發了對時光流轉和年歲逝去的感慨,表達了對友人前程的期許和對歲月流轉的思考。
最后兩句"曷日陰山行漢馬,大揮椽筆布王春",通過陰山、漢馬、椽筆等形象,寄托了詩人對友人的希冀,希望他能夠像古代賢臣一樣,用才華和智慧書寫輝煌的時代。
整首詩以簡潔明快的語言展現了詩人對友人的深情厚意和對文學追求的堅守,流露出濃厚的友誼和對美好未來的向往。通過對時光流轉和人生追求的思考,詩人表達了對友人的祝福和對文化傳承的思考,展現了宋代文人的風采和情懷。整首詩以優美的表達和隱喻的運用,展示了詩人的才情和情感,同時也啟發讀者思考人生意義和追求卓越的價值。
“曷日陰山行漢馬”全詩拼音讀音對照參考
yòng yùn sòng rèn yǐ dào rù sì chuān zǒng lǐng mù fǔ èr shǒu
用韻送任以道入四川總領幕府二首
ruǎn hóng chén lǐ bù zhēng xīn, tuó jiǎn xiāng zhōng què jìng chén.
軟紅塵里不爭新,橐簡香中卻競辰。
yè jià kǒng táng shēn zhù fù, bào piān chén xí miào kàn qīn.
鄴架孔堂深貯腹,鮑篇陳檄妙看親。
chú liáng yà yà xū páng wǔ, suì yuè yōu yōu lǎo zhì yín.
芻糧軋軋虛旁午,歲月悠悠老秩寅。
hé rì yīn shān xíng hàn mǎ, dà huī chuán bǐ bù wáng chūn.
曷日陰山行漢馬,大揮椽筆布王春。
“曷日陰山行漢馬”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。