• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “九日明朝是”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    九日明朝是”出自宋代項安世的《約同行至浯溪作重九》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiǔ rì míng cháo shì,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “九日明朝是”全詩

    《約同行至浯溪作重九》
    九日明朝是,三浯自古高。
    地能供此景,天亦念吾曹。
    溪上風宜帽,山中菊可醪。
    病夫雖不飲,短發卻堪搔。

    分類:

    《約同行至浯溪作重九》項安世 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《約同行至浯溪作重九》
    朝代:宋代
    作者:項安世

    中文譯文:
    九日明朝是,三浯自古高。
    地能供此景,天亦念吾曹。
    溪上風宜帽,山中菊可醪。
    病夫雖不飲,短發卻堪搔。

    詩意:
    這是一首描繪重陽節的詩詞,作者項安世約定與他人一同前往浯溪慶祝重陽節。他描述了在明亮的早晨,九月九日的美景,以及浯溪的高山和清澈的溪水。詩人認為地上的景色與天空的氣象一樣都在關注和祝福同行者。在溪水上吹來的風適合戴帽子,山中的菊花可以用來釀制美酒。即使是病弱的人也能感受到這美景的獨特魅力,雖然不能共飲美酒,但他們可以用手輕撫短發,體驗其中的快樂和滿足。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,表達了對重陽節的向往和贊美。詩人通過描繪自然景色和氣氛,展現了重陽節的歡樂和慶祝活動。詩中的山、水、風、花等元素與重陽節的傳統氣氛相呼應,將讀者帶入了一個美好的節日場景中。詩人巧妙地運用了對比的手法,將病夫的短發與飲酒歡樂形成對照,強調了即使身體狀況不佳,也能通過欣賞自然景色和參與重陽節的慶祝活動來感受到快樂和滿足。

    這首詩詞通過簡練的語言和精準的描寫,展現了作者對重陽節的熱愛和向往,同時傳遞出了秋日的寧靜、歡樂和生命的美好。它不僅是一首歌頌自然和節日的詩篇,也是表達了作者對生活的熱愛和樂觀態度。讀者可以通過欣賞這首詩詞,感受到節日的喜悅和生命的生機,同時也思考自己在忙碌的生活中是否能夠停下來,欣賞身邊的自然美景,感受到生活中的快樂和滿足。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “九日明朝是”全詩拼音讀音對照參考

    yuē tóng háng zhì wú xī zuò chóng jiǔ
    約同行至浯溪作重九

    jiǔ rì míng cháo shì, sān wú zì gǔ gāo.
    九日明朝是,三浯自古高。
    dì néng gōng cǐ jǐng, tiān yì niàn wú cáo.
    地能供此景,天亦念吾曹。
    xī shàng fēng yí mào, shān zhōng jú kě láo.
    溪上風宜帽,山中菊可醪。
    bìng fū suī bù yǐn, duǎn fā què kān sāo.
    病夫雖不飲,短發卻堪搔。

    “九日明朝是”平仄韻腳

    拼音:jiǔ rì míng cháo shì
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “九日明朝是”的相關詩句

    “九日明朝是”的關聯詩句

    網友評論


    * “九日明朝是”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“九日明朝是”出自項安世的 《約同行至浯溪作重九》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品