“安得萬牛呼古柏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“安得萬牛呼古柏”全詩
衰矣久無天下志,行乎聊慰才人心。
功名隨世吾何感,道德康時力未任。
安得萬牛呼古柏,武夷山下白云深。
分類:
《武陵道中元日自嘆》項安世 翻譯、賞析和詩意
《武陵道中元日自嘆》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
流光冉冉道無聞,
短發蕭蕭雪見侵。
衰矣久無天下志,
行乎聊慰才人心。
這條道路上的光芒黯淡無聞,
我的頭發短短,寒風呼嘯中雪花紛紛而至。
我感到自己已經衰老,長久以來沒有了追求天下的志向,
只能在行走中稍稍安慰自己的才情和心靈。
功名隨世吾何感,
道德康時力未任。
安得萬牛呼古柏,
武夷山下白云深。
功名隨著時代的變遷,我對此感到何種情緒?
道德在這個興盛時代也沒有得到應有的重視和發揮。
我希望能夠有萬頭牛一起呼喚古老的柏樹,
在武夷山下的白云深處。
這首詩詞通過描繪作者在武陵道中的元旦時的感嘆來表達了自己在時代變遷中的迷茫和心靈的寄托。作者雖然感嘆功名無從追求,道德未能得到重視,但他仍然寄望于自己的才情和心靈能夠在行走中得到一些安慰。最后兩句表達了作者對理想境界的向往,希望能夠有機會在寧靜深遠的山水之間尋求內心的安寧和寄托。
這首詩詞以簡潔的語言、深邃的意境,展現了作者對世事變遷的思考和對理想境界的向往。通過對功名、道德和自我寄托的反思,詩人表達了對于時代變遷的迷茫和對內心追求的堅守。同時,通過描繪山水之間的景色,詩人展示了對自然的喜愛和對寧靜深遠環境的向往。整首詩詞以自省的口吻,抒發了作者內心的苦悶和對理想的追求,給人以深思和啟迪。
“安得萬牛呼古柏”全詩拼音讀音對照參考
wǔ líng dào zhōng yuán rì zì tàn
武陵道中元日自嘆
liú guāng rǎn rǎn dào wú wén, duǎn fā xiāo xiāo xuě jiàn qīn.
流光冉冉道無聞,短發蕭蕭雪見侵。
shuāi yǐ jiǔ wú tiān xià zhì, xíng hū liáo wèi cái rén xīn.
衰矣久無天下志,行乎聊慰才人心。
gōng míng suí shì wú hé gǎn, dào dé kāng shí lì wèi rèn.
功名隨世吾何感,道德康時力未任。
ān dé wàn niú hū gǔ bǎi, wǔ yí shān xià bái yún shēn.
安得萬牛呼古柏,武夷山下白云深。
“安得萬牛呼古柏”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。