• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鎖闈地榻談風雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鎖闈地榻談風雨”出自宋代項安世的《贈黃縣尉二首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:suǒ wéi dì tà tán fēng yǔ,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。

    “鎖闈地榻談風雨”全詩

    《贈黃縣尉二首》
    震澤逢君意便傾,湘江見我眼中明。
    鎖闈地榻談風雨,放流雙舟話晚晴。
    南岳歌行云里和,西亭今古夜深評。
    無端吹落紅塵腳,寸步相疏一萬程。

    分類:

    《贈黃縣尉二首》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《贈黃縣尉二首》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    在震澤,逢到你我就心意相通,
    在湘江,我看到你眼中的明亮。
    在鎖闈的地榻上,我們談論風雨,
    在放流的雙舟上,我們暢談晴朗的夜晚。
    在南岳山上,我們一起唱著歌,
    在西亭里,我們深夜評價著今古。
    無端地吹落紅塵的喧囂,
    我們之間的距離卻疏遠了一萬程。

    詩意:
    這首詩詞描繪了詩人與黃縣尉的交往場景和情感。詩人與黃縣尉在震澤相遇時,彼此心意相通;在湘江見面時,詩人從黃縣尉的眼中看到了一種明亮的光芒。詩人與黃縣尉在鎖闈的地榻上談論風雨,表達了他們之間深厚的交情;在放流的雙舟上,他們暢談著晴朗的夜晚,彼此心靈相通。在南岳山上,他們一起歌唱,與云彩融為一體;在西亭中,他們深夜交流,評價著現在和古代的事物。詩中提到的“紅塵腳”意味著世俗的喧囂,而他們之間的距離卻疏遠了一萬程,表達了他們之間的隔閡和距離感。

    賞析:
    《贈黃縣尉二首》以簡潔而細膩的語言描繪了詩人與黃縣尉之間的友誼和情感。詩人通過自然景物和情感交流的描寫,展現了他們之間的心靈契合和深厚的交情。詩中通過使用多種意象,如震澤、湘江、鎖闈、雙舟、南岳山、西亭等來營造詩情畫意。詩人表達了對黃縣尉的深情厚意,并通過對世俗喧囂和距離感的寄托,強調了友誼與距離之間的矛盾和難以逾越的現實。整首詩行云流水,意境優美,給人以寧靜和思索的空間。

    這首詩詞以其獨特的表達方式和深情厚意,展示了宋代詩人項安世的才華和對友誼的珍視。通過細膩的描寫和隱喻,詩人成功地傳達了情感和詩意,使讀者在閱讀中產生共鳴,并思考友誼與距離的主題。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鎖闈地榻談風雨”全詩拼音讀音對照參考

    zèng huáng xiàn wèi èr shǒu
    贈黃縣尉二首

    zhèn zé féng jūn yì biàn qīng, xiāng jiāng jiàn wǒ yǎn zhōng míng.
    震澤逢君意便傾,湘江見我眼中明。
    suǒ wéi dì tà tán fēng yǔ, fàng liú shuāng zhōu huà wǎn qíng.
    鎖闈地榻談風雨,放流雙舟話晚晴。
    nán yuè gē xíng yún lǐ hé, xī tíng jīn gǔ yè shēn píng.
    南岳歌行云里和,西亭今古夜深評。
    wú duān chuī luò hóng chén jiǎo, cùn bù xiāng shū yī wàn chéng.
    無端吹落紅塵腳,寸步相疏一萬程。

    “鎖闈地榻談風雨”平仄韻腳

    拼音:suǒ wéi dì tà tán fēng yǔ
    平仄:仄平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鎖闈地榻談風雨”的相關詩句

    “鎖闈地榻談風雨”的關聯詩句

    網友評論


    * “鎖闈地榻談風雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鎖闈地榻談風雨”出自項安世的 《贈黃縣尉二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品