“南樓西下時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南樓西下時”全詩
桂水舳艫回,荊州津濟鬧。
移帷望星漢,引帶思容貌。
今夜一江人,惟應妾身覺。
分類:
作者簡介(李端)

李端(約743-782?),字正已,趙州(今河北趙縣)人。少居廬山,師詩僧皎然。大歷五年進士。曾任秘書省校書郎、杭州司馬。晚年辭官隱居湖南衡山,自號衡岳幽人。今存《李端詩集》三卷。其詩多為應酬之作,多表現消極避世思想,個別作品對社會現實亦有所反映,一些寫閨情的詩也清婉可誦,其風格與司空曙相似。李端是大歷十才子之一,在“十才子”中年輩較輕,但詩才卓越,是“才子中的才子”。他的名篇《聽箏》入選《唐詩三百首》。
《雜曲歌辭·荊州泊》李端 翻譯、賞析和詩意
雜曲歌辭·荊州泊
南樓西下時,月里聞來棹。
桂水舳艫回,荊州津濟鬧。
移帷望星漢,引帶思容貌。
今夜一江人,惟應妾身覺。
中文譯文:
在南樓西邊下船時,聽到劃船的聲音。
桂水的船只回返,荊州的渡口熱鬧。
我移開窗簾望著星河,心中想起你的容貌。
今夜,只有我一個人在江邊,只有我感受到這份情愫。
詩意:
這首詩表達了詩人思念遠方的情人的心情。詩人在荊州的江邊觀賞夜景,聽到劃船的聲音,回想起遠方的愛人。詩人感受到孤獨和溫暖的矛盾情感,詩中透露了對愛人的思念之情。
賞析:
這首詩以詩人的個人體驗作為寫作背景,通過描繪夜晚的江景和自己的感受,表達了思念之情。詩人以凄涼孤寂的語言形容自己在荊州江邊的心境,與明亮的夜空形成鮮明對比。通過詩中的細膩描寫和抒發自己的情感,表達了對愛人的思念和渴望。整首詩表達出了一種深情而不露痕跡的心境,展現了唐代詩人細致入微的表達能力。
“南樓西下時”全詩拼音讀音對照參考
zá qū gē cí jīng zhōu pō
雜曲歌辭·荊州泊
nán lóu xī xià shí, yuè lǐ wén lái zhào.
南樓西下時,月里聞來棹。
guì shuǐ zhú lú huí, jīng zhōu jīn jì nào.
桂水舳艫回,荊州津濟鬧。
yí wéi wàng xīng hàn, yǐn dài sī róng mào.
移帷望星漢,引帶思容貌。
jīn yè yī jiāng rén, wéi yīng qiè shēn jué.
今夜一江人,惟應妾身覺。
“南樓西下時”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。