“勝絕今年第一壽”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勝絕今年第一壽”全詩
湯傾衢點云隨肘,羹汎戎酥雪滿甌。
竹塢張煙闈客住,梅檐翻水勸人留。
只因元氣淋漓手,計會天公作此謀。
分類:
《劉寺置酒遇雨次韻答王大著》項安世 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《劉寺置酒遇雨次韻答王大著》
中文譯文:
勝絕今年第一壽,
錢湖劉寺雨中游。
湯傾衢點云隨肘,
羹汎戎酥雪滿甌。
竹塢張煙闈客住,
梅檐翻水勸人留。
只因元氣淋漓手,
計會天公作此謀。
詩意和賞析:
這首詩是宋代項安世所作,題目為《劉寺置酒遇雨次韻答王大著》。詩人以劉寺置酒遇雨為背景,抒發了對自然環境的贊美和對友誼的珍視之情。
詩的開篇以"勝絕今年第一壽"的形象來描繪劉寺置酒的盛況,表達了作者對這場宴會的美好期待。接著,詩人描述了錢湖劉寺雨中游的景象,以雨水與游覽相結合,表現出自然與人文的和諧融合。
詩中出現的"湯傾衢點云隨肘","羹汎戎酥雪滿甌"兩句,通過形象的描繪,展示了宴會上豐盛的酒宴和美味佳肴,使人們仿佛能夠感受到那種美妙的享受和滿足。
接下來,詩人描繪了竹塢中飄蕩的煙雨和梅檐上流動的水滴,以及勸人留下的情景,傳達了友情的珍貴和對友誼的推崇。這種描繪也使讀者感受到了一種寧靜與舒適的氛圍。
最后兩句"只因元氣淋漓手,計會天公作此謀"表達了作者心懷豪情壯志,將雨水的降臨視為天公的安排,自己的元氣充沛,因此才能策劃這樣的盛宴。這種豪邁的情感和自信展示了作者的風采和胸懷。
整首詩通過生動的描繪和細膩的情感表達,展示了作者對友情、自然以及人生樂趣的熱愛和追求。讀者在欣賞詩詞的過程中,不僅能感受到自然美景所帶來的愉悅,還能體味到人與人之間的真摯情誼和生活的豐富多彩。
“勝絕今年第一壽”全詩拼音讀音對照參考
liú sì zhì jiǔ yù yǔ cì yùn dá wáng dà zhe
劉寺置酒遇雨次韻答王大著
shèng jué jīn nián dì yī shòu, qián hú liú sì yǔ zhōng yóu.
勝絕今年第一壽,錢湖劉寺雨中游。
tāng qīng qú diǎn yún suí zhǒu, gēng fàn róng sū xuě mǎn ōu.
湯傾衢點云隨肘,羹汎戎酥雪滿甌。
zhú wù zhāng yān wéi kè zhù, méi yán fān shuǐ quàn rén liú.
竹塢張煙闈客住,梅檐翻水勸人留。
zhǐ yīn yuán qì lín lí shǒu, jì huì tiān gōng zuò cǐ móu.
只因元氣淋漓手,計會天公作此謀。
“勝絕今年第一壽”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 (仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。