• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鼎湖仙去淚盈川”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鼎湖仙去淚盈川”出自宋代項安世的《送吳察院赴江西運使》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dǐng hú xiān qù lèi yíng chuān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “鼎湖仙去淚盈川”全詩

    《送吳察院赴江西運使》
    春風同上杏園韉,夜雨江湖十九年。
    冊府歸來頭并雪,鼎湖仙去淚盈川
    喜君冠豸裨新政,容我祛蟬校舊編。
    忽見繡衣南浦去,亦思小艇白鷗邊。

    分類:

    《送吳察院赴江西運使》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《送吳察院赴江西運使》是宋代詩人項安世的作品。這首詩描繪了送別吳察院去江西的情景,表達了詩人對吳察院的敬佩和思念之情。

    詩詞的中文譯文:
    春風與我同上杏園韉,
    夜雨江湖陪伴十九年。
    歸來時頭上覆蓋白雪,
    仙人離去眼淚盈滿川。
    喜悅君獲得高官銜,
    請容我除去官場陳腐。
    突然看到繡衣南浦駛去,
    也想起曾一同坐小艇、見白鷗的時光。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了送別吳察院的場景,通過交織的意象展示了詩人對他的贊嘆和懷念之情。首先,詩人提到了春風和杏園韉,這象征著春天的氣息和生機盎然的景象。這里,春風與詩人同行,似乎是在為吳察院的辭行增添一絲溫暖和愉悅的氣氛。

    接著,夜雨和江湖的描述暗示了吳察院在江湖間度過的長久歲月。夜雨象征著離別和傷感,而江湖則代表著變幻莫測的人生經歷。這里的十九年,是一個漫長的時光,強調了吳察院在江湖中歷經坎坷與風雨的經歷。

    詩的下半部分描述了吳察院的歸來和離別的情景。吳察院歸來時頭上覆蓋白雪,這是暗喻他在北方地區歷經嚴寒和困苦的工作。而仙人離去,眼淚盈滿川,則表達了詩人對吳察院離去的悲傷和思念之情。

    最后兩句,詩人表達了對吳察院新官銜的祝賀,同時也表達了自己渴望遠離官場陳腐的心愿。而繡衣南浦的形象,則喚起了詩人與吳察院共同游覽南方河畔、欣賞白鷗飛翔的美好回憶。

    整首詩通過對春風、夜雨、江湖、白雪等意象的運用,以及對吳察院的送別和思念之情的描繪,展示了詩人對吳察院的敬佩和對友誼的珍視。同時,也融入了對官場陳腐的批評和對自由、美好回憶的向往。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鼎湖仙去淚盈川”全詩拼音讀音對照參考

    sòng wú chá yuàn fù jiāng xī yùn shǐ
    送吳察院赴江西運使

    chūn fēng tóng shàng xìng yuán jiān, yè yǔ jiāng hú shí jiǔ nián.
    春風同上杏園韉,夜雨江湖十九年。
    cè fǔ guī lái tou bìng xuě, dǐng hú xiān qù lèi yíng chuān.
    冊府歸來頭并雪,鼎湖仙去淚盈川。
    xǐ jūn guān zhì bì xīn zhèng, róng wǒ qū chán xiào jiù biān.
    喜君冠豸裨新政,容我祛蟬校舊編。
    hū jiàn xiù yī nán pǔ qù, yì sī xiǎo tǐng bái ōu biān.
    忽見繡衣南浦去,亦思小艇白鷗邊。

    “鼎湖仙去淚盈川”平仄韻腳

    拼音:dǐng hú xiān qù lèi yíng chuān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鼎湖仙去淚盈川”的相關詩句

    “鼎湖仙去淚盈川”的關聯詩句

    網友評論


    * “鼎湖仙去淚盈川”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鼎湖仙去淚盈川”出自項安世的 《送吳察院赴江西運使》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品