“學古光陰惜寸分”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“學古光陰惜寸分”全詩
少年有意不稱意,暮景欲云何所云。
行矣未能真不惑,歸與長恐遂無聞。
朝來不敢看清鏡,怕有輕霜下碧云。
分類:
《頭顱四十月感》項安世 翻譯、賞析和詩意
《頭顱四十月感》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
學古光陰惜寸分,
濟時心膽慕華勛。
少年有意不稱意,
暮景欲云何所云。
行矣未能真不惑,
歸與長恐遂無聞。
朝來不敢看清鏡,
怕有輕霜下碧云。
詩意:
這首詩詞描述了詩人項安世在人生中的不同階段所感受到的心境和困惑。他在年輕時,對光陰的流逝感到惋惜,珍惜時間的寶貴。他志存高遠,渴望為時代做出貢獻,向往英雄的事跡。然而,年少時的志向與現實的差距讓他感到不滿和不安。隨著歲月的流逝,他開始對自己的人生感到迷茫,不知道自己的人生價值和意義究竟是什么。他感到行動力不夠堅定,還沒有真正達到不迷惑的境地。歸順于世俗的長幼尊卑之制度,他擔心自己的才能和意愿將會被埋沒無聞。每天早晨起來,他不敢直視鏡中的自己,因為害怕看到已經出現的歲月的痕跡,擔心時間的流逝會帶來無法挽回的損失。
賞析:
《頭顱四十月感》通過描繪詩人項安世在不同人生階段的心境和思考,展現了作者對時間流逝的憂慮和對人生意義的探索。詩中運用了富有感情的詞句來表達詩人內心的矛盾和困惑,情感真摯而深刻。他對光陰的珍惜和對英雄事跡的向往,展示了年輕一代的追求和夢想。然而,隨著年齡的增長,他開始感到迷茫和不安,對人生的價值和意義產生了疑問。詩人以樸實的語言,表達了自己的內心焦慮和對未來的擔憂。他害怕自己的才能和志向無法得到認可,最終無法實現自己的理想。整首詩意味深長,讓人對人生的意義和時間的流逝產生思考。
“學古光陰惜寸分”全詩拼音讀音對照參考
tóu lú sì shí yuè gǎn
頭顱四十月感
xué gǔ guāng yīn xī cùn fēn, jì shí xīn dǎn mù huá xūn.
學古光陰惜寸分,濟時心膽慕華勛。
shào nián yǒu yì bù chēng yì, mù jǐng yù yún hé suǒ yún.
少年有意不稱意,暮景欲云何所云。
xíng yǐ wèi néng zhēn bù huò, guī yǔ zhǎng kǒng suì wú wén.
行矣未能真不惑,歸與長恐遂無聞。
zhāo lái bù gǎn kàn qīng jìng, pà yǒu qīng shuāng xià bì yún.
朝來不敢看清鏡,怕有輕霜下碧云。
“學古光陰惜寸分”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。