• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “熙寧去國人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    熙寧去國人”出自宋代項安世的《李萬州挽詩》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xī níng qù guó rén,詩句平仄:平平仄平平。

    “熙寧去國人”全詩

    《李萬州挽詩》
    仙李來南日,熙寧去國人
    一身辭赤芾,四世尚朱輪。
    桑梓推前輩,葭莩接世姻。
    傷心挽耆舊,不獨為情親。

    分類:

    《李萬州挽詩》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《李萬州挽詩》是宋代詩人項安世所作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對離鄉背井、離別親人的傷感之情。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    李萬州挽詩

    仙李來南日,熙寧去國人。
    一身辭赤芾,四世尚朱輪。
    桑梓推前輩,葭莩接世姻。
    傷心挽耆舊,不獨為情親。

    譯文:
    仙李從南方來,熙寧離開故國的人。
    一身辭別紅袍官職,身世中仍崇尚朱輪(指車輪)。
    故鄉的人們推崇前輩的事跡,新一代的人們接續世代的婚姻。
    傷心地挽聯耆舊(指長輩),并不僅僅是為了親情。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以李萬州為挽詞的對象,表達了作者項安世離鄉背井、離別親人的悲傷之情。首句"仙李來南日",以"仙李"指代李萬州,形象地描繪了他遠離故鄉的情景。"熙寧去國人"一句,表達了作者離開故鄉的無奈和心情。

    接下來的兩句"一身辭赤芾,四世尚朱輪",表達了李萬州放棄官職、回歸平凡生活的決心,同時也體現了對傳統價值觀的尊重。"辭赤芾"指辭別紅袍官職,"尚朱輪"意味著仍然推崇古老的道德準則。

    詩的后半部分,"桑梓推前輩,葭莩接世姻",表達了故鄉人們對于前輩事跡的推崇和傳承,以及新一代人們在婚姻中的接續傳統的意識。最后兩句"傷心挽耆舊,不獨為情親"則表明了挽聯的目的不僅僅是為了表達個人的親情之思,更是對整個離散狀態的悲傷和憂慮。

    通過這首詩詞,作者項安世以真摯的情感和深沉的思考,抒發了離鄉背井、離別親人的傷感之情,同時也借此表達了對傳統價值觀的尊重和對離散狀態的思考。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展現了宋代士人在離散時期所面臨的內心困境和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “熙寧去國人”全詩拼音讀音對照參考

    lǐ wàn zhōu wǎn shī
    李萬州挽詩

    xiān lǐ lái nán rì, xī níng qù guó rén.
    仙李來南日,熙寧去國人。
    yī shēn cí chì fèi, sì shì shàng zhū lún.
    一身辭赤芾,四世尚朱輪。
    sāng zǐ tuī qián bèi, jiā fú jiē shì yīn.
    桑梓推前輩,葭莩接世姻。
    shāng xīn wǎn qí jiù, bù dú wéi qíng qīn.
    傷心挽耆舊,不獨為情親。

    “熙寧去國人”平仄韻腳

    拼音:xī níng qù guó rén
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “熙寧去國人”的相關詩句

    “熙寧去國人”的關聯詩句

    網友評論


    * “熙寧去國人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“熙寧去國人”出自項安世的 《李萬州挽詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品