“真妄兩非是”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“真妄兩非是”全詩
款段下澤車,久師馬少游。
兩公學真隱,異世今同流。
遇害能鳴雁,多猜不下鷗。
何如脫羈馽,尋壑與經丘。
人生亦誤計,獨醒無匹儔。
天地本虛靜,萬物自應酬。
陰陽驅意氣,定能相勝否。
況復漆室女,浪為魯國憂。
真妄兩非是,湛然一無求。
分類:
《送和斜川詩二首》王铚 翻譯、賞析和詩意
《送和斜川詩二首》是宋代詩人王铚創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
采藥游名山,恐是韓伯休。
在名山中采集草藥,我擔心自己可能會迷路,像韓伯那樣消失不見。
款段下澤車,久師馬少游。
騎著澤車下坡,多年來一直以馬為伴,但是少有時間去游歷。
兩公學真隱,異世今同流。
兩位公子學習真正的隱居之道,雖然生活在不同的時代,但他們的心境卻是相通的。
遇害能鳴雁,多猜不下鷗。
遇到危險時,可以像雁一樣發出警報,但是經常無法猜測出鷗鳥的去向。
何如脫羈馽,尋壑與經丘。
如何能夠徹底解脫束縛,尋找山壑和經丘之間的自由。
人生亦誤計,獨醒無匹儔。
人生也常常誤判了計算,只有我自己清醒,沒有與我相伴的良友。
天地本虛靜,萬物自應酬。
天地本身是虛無而寧靜的,萬物自然地應對著。
陰陽驅意氣,定能相勝否。
陰陽之間相互驅使著意氣,能夠決定誰能戰勝誰。
況復漆室女,浪為魯國憂。
更何況是那位居住在漆室的女子,為魯國的憂慮而無端憂愁。
真妄兩非是,湛然一無求。
真實與虛妄都屬于無常,而我沉浸在無欲無求的寧靜之中。
這首詩詞表達了詩人王铚對于自然和人生的思考,他通過對山水和自身的描繪,表達了對自由與寧靜的向往,以及對生命的覺悟和超脫。同時,他也在詩中展示了對于命運和世事的深刻洞察與反思。通過運用意象和抒發情感,王铚將自己的心境與讀者分享,使讀者在品味詩詞時也能夠感受到其中的思辨和情緒。
“真妄兩非是”全詩拼音讀音對照參考
sòng hé xié chuān shī èr shǒu
送和斜川詩二首
cǎi yào yóu míng shān, kǒng shì hán bó xiū.
采藥游名山,恐是韓伯休。
kuǎn duàn xià zé chē, jiǔ shī mǎ shǎo yóu.
款段下澤車,久師馬少游。
liǎng gōng xué zhēn yǐn, yì shì jīn tóng liú.
兩公學真隱,異世今同流。
yù hài néng míng yàn, duō cāi bù xià ōu.
遇害能鳴雁,多猜不下鷗。
hé rú tuō jī zhí, xún hè yǔ jīng qiū.
何如脫羈馽,尋壑與經丘。
rén shēng yì wù jì, dú xǐng wú pǐ chóu.
人生亦誤計,獨醒無匹儔。
tiān dì běn xū jìng, wàn wù zì yìng chóu.
天地本虛靜,萬物自應酬。
yīn yáng qū yì qì, dìng néng xiāng shèng fǒu.
陰陽驅意氣,定能相勝否。
kuàng fù qī shì nǚ, làng wèi lǔ guó yōu.
況復漆室女,浪為魯國憂。
zhēn wàng liǎng fēi shì, zhàn rán yī wú qiú.
真妄兩非是,湛然一無求。
“真妄兩非是”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。