• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “霽色潤層巒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    霽色潤層巒”出自宋代張嵲的《山中》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jì sè rùn céng luán,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “霽色潤層巒”全詩

    《山中》
    深夏遠林黑,溶溶云動山。
    晚川澄眾影,霽色潤層巒
    地靜知秋至,衣輕覺暑闌。
    居山非有意,偶托即身安。

    分類:

    作者簡介(張嵲)

    張嵲頭像

    張嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄陽(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,調唐州方城尉,改房州司法參軍,辟利州路安撫司干辦公事。

    《山中》張嵲 翻譯、賞析和詩意

    《山中》是宋代張嵲創作的一首詩詞。詩中描繪了一個深夏的山野景色,通過對自然景物的描述,表達了作者的心境和感悟。

    這首詩詞的中文譯文如下:

    深夏時節,遙遠的林木變得黑暗,云彩在山間流動。晚上的江水清澈,映照出眾多的倒影,清澈的天空潤飾著層巒。大地靜謐,知道秋天已經到來,衣物輕盈,感覺到夏日的盡頭。我居住在山中,并非有意而為,只是偶然停留,卻感到身心安寧。

    這首詩詞通過對自然景物的描繪,將讀者帶入了一個深夏的山中世界。作者以黑暗的林木、流動的云彩、清澈的江水和潤飾著層巒的晴朗天空,創造了一幅生動的畫面。這些景物的描繪不僅展示了作者對自然的細膩觀察,還傳達了作者內心的感受。

    詩中的"地靜知秋至"表達了作者對大自然的敏感和洞察力,他通過觀察大地的靜謐,感知到了秋天即將到來的跡象。"衣輕覺暑闌"則表現了夏日的盡頭,輕盈的衣物傳達出季節交替的感覺。

    最后兩句"居山非有意,偶托即身安"表達了作者對山中生活的寧靜和滿足。他并非刻意選擇居住在山中,而是偶然停留,但這種偶然卻給他帶來了身心的安寧。

    這首詩詞以自然景物為載體,通過細膩的描寫和抒發內心感受,展現了作者對大自然的敏感與生活的安寧之情。讀者在閱讀詩詞時,可以感受到作者對自然的熱愛和對寧靜生活的追求,同時也可以在這種景色中找到內心的寧靜和平和。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “霽色潤層巒”全詩拼音讀音對照參考

    shān zhōng
    山中

    shēn xià yuǎn lín hēi, róng róng yún dòng shān.
    深夏遠林黑,溶溶云動山。
    wǎn chuān chéng zhòng yǐng, jì sè rùn céng luán.
    晚川澄眾影,霽色潤層巒。
    dì jìng zhī qiū zhì, yī qīng jué shǔ lán.
    地靜知秋至,衣輕覺暑闌。
    jū shān fēi yǒu yì, ǒu tuō jí shēn ān.
    居山非有意,偶托即身安。

    “霽色潤層巒”平仄韻腳

    拼音:jì sè rùn céng luán
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “霽色潤層巒”的相關詩句

    “霽色潤層巒”的關聯詩句

    網友評論


    * “霽色潤層巒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“霽色潤層巒”出自張嵲的 《山中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品