“林寒欲刺天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“林寒欲刺天”全詩
情凝遙嶺外,雪墜草堂前。
竹密潛增響,梅疏欲斗妍。
紛紛迷遠樹,整整度清川。
未擬乘高看,惟思擁褐眠。
衡門聊騁望,憔悴迫新年。
分類:
作者簡介(張嵲)
《偪冬至小雪》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《偪冬至小雪》是宋代詩人張嵲所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
落葉將埋徑,林寒欲刺天。
秋天的落葉即將覆蓋小徑,寒冷的林木仿佛要刺破蒼穹。
情凝遙嶺外,雪墜草堂前。
心情凝結在遠山之外,雪花紛紛墜落在草堂前。
竹密潛增響,梅疏欲斗妍。
竹林間的聲音越來越密集,梅花稀疏中欲與雪妍爭艷。
紛紛迷遠樹,整整度清川。
紛紛飄落的雪花迷離了遠處的樹木,整整齊齊地覆蓋在清澈的江河上。
未擬乘高看,惟思擁褐眠。
未曾打算登高遠望,只想抱著暖褐色的被褥安眠。
衡門聊騁望,憔悴迫新年。
趁著衡門之際稍作觀望,憔悴的面容不禁迫近新年。
這首詩詞通過描繪冬至到小雪的景象,表達了作者對自然景色的感受和對歲月流轉的思考。詩中以冬天的景色為背景,展示了大自然中的寒冷、凝固和安靜。枯葉覆蓋小徑,林木寒冷如刺,山外的心情凝結,雪花紛紛墜落,竹林的聲音越來越密集,梅花與雪花相爭,雪花迷離了遠處的樹木,整齊地覆蓋在江河上。作者沒有計劃登高遠望,只想在溫暖的被褥中安眠。然而,他仍然在衡門之際稍作觀望,憔悴的面容隨著新年的臨近而加深。
這首詩詞以簡練的語言描繪了寒冷冬季的景象,通過對自然景色的刻畫,抒發了作者對歲月流轉和人生的思考。寒冷的冬天象征著時間的流逝和生命的短暫,而作者對于歲月的流轉和生命的無常產生了深深的思索。整首詩詞以物象抒發情感,通過描繪自然景色的冷凝、靜默和變化,表達了作者對生命和時間的感慨。同時,詩詞中使用了對比手法,如落葉與林寒、情凝與雪墜、竹密與梅疏,增強了描繪的效果,突出了自然景色的變化和生命的無常。
這首詩詞通過簡潔而生動的描寫,給人以清新、凝重的感覺,使讀者在寒冷的冬季中感受到時間的流轉和生命的脆弱。
“林寒欲刺天”全詩拼音讀音對照參考
bī dōng zhì xiǎo xuě
偪冬至小雪
luò yè jiāng mái jìng, lín hán yù cì tiān.
落葉將埋徑,林寒欲刺天。
qíng níng yáo lǐng wài, xuě zhuì cǎo táng qián.
情凝遙嶺外,雪墜草堂前。
zhú mì qián zēng xiǎng, méi shū yù dòu yán.
竹密潛增響,梅疏欲斗妍。
fēn fēn mí yuǎn shù, zhěng zhěng dù qīng chuān.
紛紛迷遠樹,整整度清川。
wèi nǐ chéng gāo kàn, wéi sī yōng hè mián.
未擬乘高看,惟思擁褐眠。
héng mén liáo chěng wàng, qiáo cuì pò xīn nián.
衡門聊騁望,憔悴迫新年。
“林寒欲刺天”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。