“春曉山路永”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春曉山路永”出自宋代張嵲的《采薇洞》,
詩句共5個字,詩句拼音為:chūn xiǎo shān lù yǒng,詩句平仄:平仄平仄仄。
“春曉山路永”全詩
《采薇洞》
春曉山路永,行行歌采薇。
歌長非有意,惟以療朝饑。
歌長非有意,惟以療朝饑。
分類:
作者簡介(張嵲)
《采薇洞》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《采薇洞》是宋代張嵲創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
清晨山路延綿,行人唱著采薇的歌。歌聲長久并非故意,只是為了治愈早晨的饑餓。
詩意:
這首詩表達了一個清晨行人在山路上唱歌采薇的場景。詩人并非出于唱歌的本意,而是為了驅散早晨的饑餓感。詩中透露出對自然的親近和對生活的隨性態度。
賞析:
《采薇洞》以簡潔明快的語言描繪了一個清晨的場景。清晨山路的延綿景色給人以寧靜和美好的感覺。行人唱著采薇的歌,歌聲長久并非出于有意,而是為了治愈早晨的饑餓感。這種以歌聲來驅散饑餓的手法頗具詩意,表達了詩人對生活的積極態度和對自然的融入。
整首詩以簡潔的文字表達出了詩人內心的情感和對生活的熱愛。詩中沒有過多修飾,通過描繪一個清晨的場景,展現了自然和人的和諧共生。行人的歌聲不僅是對饑餓的治愈,更是對生命的歌頌。這首詩詞以詩人獨特的視角和感悟,傳達出一種樂觀向上的生活態度,給人以溫暖和希望。
“春曉山路永”全詩拼音讀音對照參考
cǎi wēi dòng
采薇洞
chūn xiǎo shān lù yǒng, xíng xíng gē cǎi wēi.
春曉山路永,行行歌采薇。
gē zhǎng fēi yǒu yì, wéi yǐ liáo cháo jī.
歌長非有意,惟以療朝饑。
“春曉山路永”平仄韻腳
拼音:chūn xiǎo shān lù yǒng
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“春曉山路永”的相關詩句
“春曉山路永”的關聯詩句
網友評論
* “春曉山路永”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“春曉山路永”出自張嵲的 《采薇洞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。