“長望一霑纓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長望一霑纓”全詩
葉光知露隕,蘭馥賴風清。
天地未悔禍,豺狼猶阻兵。
故園同此夕,長望一霑纓。
分類:
作者簡介(張嵲)
《山中月夜》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《山中月夜》是張嵲創作于宋代的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《山中月夜》中文譯文:
雨過后的夜晚變得清新,
明亮的月光只有水聲相伴。
葉子的光芒知道露水的隕落,
蘭花的香氣依靠清風散發。
天地雖未悔悟過去的災禍,
豺狼仍然阻撓戰爭進行。
我思念故園的人們,
長久地望著月亮有一絲感慨。
詩意和賞析:
《山中月夜》以山中的夜晚為背景,表達了作者對故園的思念之情和對世事的思考。詩中使用了自然景物和意象的描繪,以及對人類情感和社會現實的抒發。
首先,詩詞通過“雨過后的夜晚”和“明亮的月光只有水聲相伴”這樣的描寫,展現了山中夜晚的清新和寧靜。這種清幽的環境為后文的思念和反思營造了一種恰當的氛圍。
其次,詩中提到“葉子的光芒知道露水的隕落,蘭花的香氣依靠清風散發”,這里通過對植物的描寫,表達了自然界的微妙和生命的脆弱。在大自然的循環中,露水的隕落和蘭花的香氣都是短暫的,暗示了人生的短暫和世事的無常。
然后,詩中提到“天地雖未悔悟過去的災禍,豺狼仍然阻撓戰爭進行”,這句話暗示了社會的困境和人類的愚昧。盡管過去發生了災禍,但天地并沒有反省和悔改,而豺狼的存在則象征著戰亂和混亂的現實。這種對社會現實的揭示,表達了作者的關切和對人類行為的反思。
最后,詩詞以“我思念故園的人們,長久地望著月亮有一絲感慨”作為結尾。這句話表達了作者對故園和親人的思念之情,以及對遠方的期盼。月亮作為古代文人墨客情感的象征,在詩中承載了作者的思念和眷戀之情。
總的來說,《山中月夜》通過對自然景物的描繪和對社會現實的思考,展示了作者對故園和世事的情感和思緒。詩詞的語言簡練而意境深遠,讓人在閱讀中感受到自然的美妙和人生的哲理。
“長望一霑纓”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng yuè yè
山中月夜
guò yǔ dé qīng yè, yuè míng wéi shuǐ shēng.
過雨得清夜,月明惟水聲。
yè guāng zhī lù yǔn, lán fù lài fēng qīng.
葉光知露隕,蘭馥賴風清。
tiān dì wèi huǐ huò, chái láng yóu zǔ bīng.
天地未悔禍,豺狼猶阻兵。
gù yuán tóng cǐ xī, zhǎng wàng yī zhān yīng.
故園同此夕,長望一霑纓。
“長望一霑纓”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。