“東西幾山隔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“東西幾山隔”全詩
那知厚地底,自然成井渠。
甘余留齒頰,清足鑒眉須。
不用瓶罍貯,累累似酒酤。
分類:
作者簡介(張嵲)
《通惠泉》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《通惠泉》是宋代張嵲創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
東西幾山隔,
石徑不容車。
那知厚地底,
自然成井渠。
甘余留齒頰,
清足鑒眉須。
不用瓶罍貯,
累累似酒酤。
詩意:
這首詩詞以描寫一口泉水為主題,表達了泉水的自然流動和清澈純凈。泉水從地下涌出,穿過東西兩座山,石徑狹窄,無法容納車輛通過。然而,這口泉水并未受到人工的改變和破壞,而是自然地成為了一條井渠。泉水的甘甜使人感到愉悅,它能夠滋潤人的嘴唇和面頰,清澈的水面能夠照見人的眉毛和胡須。這口泉水清澈透明,沒有使用瓶罍等容器來存放,就像一汪汪的美酒那樣,映照著周圍的景色。
賞析:
《通惠泉》通過描寫泉水的自然流動和清澈純凈,表達了自然界的神奇和美妙。詩中的東西兩座山隔開了一個泉水的源頭,石徑狹窄,象征著泉水的純凈和珍貴,無法容納車輛的通過,體現了泉水的特殊性和稀有性。泉水自然地成為了一條井渠,這種自然生成的景象給人以寧靜和舒適的感覺。泉水的甘甜使人感到愉悅,清澈的水面能夠反射出人的形象,凸顯了泉水的透明和純凈。詩中沒有使用瓶罍等容器來存放泉水,這種表達方式傳遞了一種自然與自由的意境,使人感受到泉水的自然之美。整首詩以簡潔明快的語言描繪了泉水的美妙景象,給人以清新、寧靜的感受,展示了自然界的魅力和神奇。
“東西幾山隔”全詩拼音讀音對照參考
tōng huì quán
通惠泉
dōng xī jǐ shān gé, shí jìng bù róng chē.
東西幾山隔,石徑不容車。
nǎ zhī hòu dì dǐ, zì rán chéng jǐng qú.
那知厚地底,自然成井渠。
gān yú liú chǐ jiá, qīng zú jiàn méi xū.
甘余留齒頰,清足鑒眉須。
bù yòng píng léi zhù, lěi lěi shì jiǔ gū.
不用瓶罍貯,累累似酒酤。
“東西幾山隔”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。