“桑枯落洲渚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桑枯落洲渚”出自宋代張嵲的《致爽亭二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:sāng kū luò zhōu zhǔ,詩句平仄:平平仄平仄。
“桑枯落洲渚”全詩
《致爽亭二首》
桑枯落洲渚,澄潭漁艇集。
幽禽忽飛來,斜日水光溢。
幽禽忽飛來,斜日水光溢。
分類:
作者簡介(張嵲)
《致爽亭二首》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《致爽亭二首》是宋代詩人張嵲的作品。這首詩以簡潔的筆墨描繪了一個景色宜人的夕陽景象,通過自然景觀的描繪,表達了詩人對美好事物的感悟和對自然的贊美。
詩意和賞析:
《致爽亭二首》通過描繪桑樹凋零、漁艇集聚的落寞景象,以及幽禽突然飛來、斜陽倒映水面的壯麗景色,傳達了詩人對于時光流轉和自然變化的感慨。詩中的爽亭可能是一處供人休息的亭子,詩人站在這里,觀察著周圍的景色。
首句“桑枯落洲渚,澄潭漁艇集”給人一種凋零和落寞的感覺。桑樹凋零的景象暗示著季節的更替和時光的流轉,洲渚上漁艇的集聚則顯示了人們的勞動和生活。這里的桑枯洲渚和漁艇集結,形成了一種對時光流逝和人事變遷的感慨。
接著,“幽禽忽飛來,斜日水光溢”描繪了一幅壯美的夕陽景象。幽禽的突然飛來給人以驚喜和活力的感覺,斜陽倒映在水面上,水光閃爍,給人以明亮和澄澈的感覺。這里的幽禽和斜日水光,展現了大自然的美好和生命的活力。
整首詩通過對于自然景物的描寫,表現了詩人對于時光流轉、自然變化和生命的感悟。透過凋零與光明的對比,詩人傳達了一種對于生命短暫和時光流逝的思考,以及對于生命中美好瞬間的珍視和贊美。
這首詩以簡練的詞句描摹出自然景色的變化與美感,通過細膩的描寫和對比手法,使讀者感受到時間流逝和生命的脆弱,同時也喚起了對于美好瞬間的珍惜和對自然的贊美之情。
“桑枯落洲渚”全詩拼音讀音對照參考
zhì shuǎng tíng èr shǒu
致爽亭二首
sāng kū luò zhōu zhǔ, chéng tán yú tǐng jí.
桑枯落洲渚,澄潭漁艇集。
yōu qín hū fēi lái, xié rì shuǐ guāng yì.
幽禽忽飛來,斜日水光溢。
“桑枯落洲渚”平仄韻腳
拼音:sāng kū luò zhōu zhǔ
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“桑枯落洲渚”的相關詩句
“桑枯落洲渚”的關聯詩句
網友評論
* “桑枯落洲渚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“桑枯落洲渚”出自張嵲的 《致爽亭二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。