“宰書三上已間關”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宰書三上已間關”出自宋代張嵲的《讀退之集偶書》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zǎi shū sān shàng yǐ jiān guān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“宰書三上已間關”全詩
《讀退之集偶書》
宰書三上已間關,見辱功官又大難。
當日之人定誰子,竟無人字在人間。
當日之人定誰子,竟無人字在人間。
分類:
作者簡介(張嵲)
《讀退之集偶書》張嵲 翻譯、賞析和詩意
《讀退之集偶書》是宋代張嵲所作的一首詩詞。這首詩表達了作者對官場的失望和對當時社會現實的反思。
這首詩的中文譯文、詩意和賞析如下:
宰書三上已間關,
見辱功官又大難。
當日之人定誰子,
竟無人字在人間。
譯文:
三次呈上宰執之文已經被拒絕,
親眼見證功勞被辱的官員又面臨巨大困境。
當初那些有才干的人將如何立足?
竟然在人世間找不到一個人能書寫他們的名字。
詩意和賞析:
這首詩詞以宰執被拒和官員遭受屈辱為切入點,表達了作者對當時官場腐敗和社會現實的深深失望。宰書三次上表都被拒絕,顯示了官場的黑暗與不公。官員受到屈辱和困境的描寫,折射出當時社會的險惡和殘酷。
詩的最后兩句以反問的方式表達了作者的疑問和無奈。當時那些有才干的人將如何在這樣的環境中立足?作者表示他們竟然找不到一個人能書寫他們的名字,暗示了當時社會缺乏正直和公正的價值觀。
整首詩以簡練、凝練的語言表達了作者對官場腐敗和社會現實的強烈不滿,同時也反映了作者對正直和公正的向往。這首詩通過對官場的揭露和批判,呈現了宋代社會的黑暗一面,具有一定的思想性和社會意義。
“宰書三上已間關”全詩拼音讀音對照參考
dú tuì zhī jí ǒu shū
讀退之集偶書
zǎi shū sān shàng yǐ jiān guān, jiàn rǔ gōng guān yòu dà nàn.
宰書三上已間關,見辱功官又大難。
dāng rì zhī rén dìng shuí zi, jìng wú rén zì zài rén jiān.
當日之人定誰子,竟無人字在人間。
“宰書三上已間關”平仄韻腳
拼音:zǎi shū sān shàng yǐ jiān guān
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“宰書三上已間關”的相關詩句
“宰書三上已間關”的關聯詩句
網友評論
* “宰書三上已間關”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宰書三上已間關”出自張嵲的 《讀退之集偶書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。