“我亦欲護短”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“我亦欲護短”全詩
甲科至公卿,誰敢謂不然。
有人妄媒孽,一世所棄捐。
我亦欲護短,諱不言幽燕。
汗簡在吾后,覆車在吾前。
分類:
《送王南強赴紹興簽幕四首》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《送王南強赴紹興簽幕四首》是宋代詩人陳傅良創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送王南強赴紹興簽幕四首
詞章行天下,嘉賴二百年。
甲科至公卿,誰敢謂不然。
有人妄媒孽,一世所棄捐。
我亦欲護短,諱不言幽燕。
汗簡在吾后,覆車在吾前。
詩意:
這首詩詞是陳傅良送別王南強前往紹興任職的作品,表達了對王南強在政治和文學上的才華的贊譽和對其前程的祝福。詩人通過對時代風云和個人命運的思考,展現了壯志豪情和對社會現實的關切。
賞析:
這首詩以豪放的筆觸表達了對王南強的贊賞和祝福。首先,詩人稱頌王南強的才華和成就,稱他的詞章聲名遠揚,行遍天下,這種才華和成就已經持續了兩百年。其次,詩人提到王南強取得了甲科進士的成就,成為公卿之位,可見他的才能和地位無人可及。詩人反問誰敢說這不是事實呢,肯定了王南強的杰出之處。
然而,詩中也有對社會現實的憂慮之情。詩人指出,有些人因妒忌而惡意中傷,使得這些才華橫溢的人被社會所拋棄。詩人表示自己也想要保護自己的短處,并不敢言說自己的內心所期望的東西。這表明詩人對社會的虛偽和嫉妒心態有所看透,以及對個人命運的擔憂。
最后兩句表達了詩人對王南強的祝福和對其前程的預祝。詩人說汗簡(指王南強)在他之后,覆車(指王南強的官車)在他之前,意味著王南強的成就將超越詩人自己,前程將更加輝煌。
整首詩在表達對王南強的贊頌和祝福的同時,也透露了對社會現實的擔憂和對個人命運的思考,展現了詩人對時代和人生的深刻洞察力。
“我亦欲護短”全詩拼音讀音對照參考
sòng wáng nán qiáng fù shào xīng qiān mù sì shǒu
送王南強赴紹興簽幕四首
cí zhāng xíng tiān xià, jiā lài èr bǎi nián.
詞章行天下,嘉賴二百年。
jiǎ kē zhì gōng qīng, shuí gǎn wèi bù rán.
甲科至公卿,誰敢謂不然。
yǒu rén wàng méi niè, yī shì suǒ qì juān.
有人妄媒孽,一世所棄捐。
wǒ yì yù hù duǎn, huì bù yán yōu yàn.
我亦欲護短,諱不言幽燕。
hàn jiǎn zài wú hòu, fù chē zài wú qián.
汗簡在吾后,覆車在吾前。
“我亦欲護短”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。