“白發從公飲此醪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白發從公飲此醪”全詩
黃堂為客知何夕,白發從公飲此醪。
四海衣冠多后進,兩朝幾杖舊同遨。
令人仰視冥冥翮,不道微風燕譽高。
分類:
《和郡守沈持要賞柑之什三首》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《和郡守沈持要賞柑之什三首》是宋代陳傅良所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
仰止苕溪近一艘,
幾年猶未識人豪。
黃堂為客知何夕,
白發從公飲此醪。
四海衣冠多后進,
兩朝幾杖舊同遨。
令人仰視冥冥翮,
不道微風燕譽高。
詩意:
這首詩詞通過描述宴會上的情景,表達了作者對郡守沈持的贊賞和敬意。詩中以柑子為象征,描繪了宴會的場景和賓客的風貌,同時也表達了對沈持的敬仰和景仰之情。
賞析:
這首詩詞以樸實的語言表達了作者對沈持的崇敬和贊美。首節以仰望的姿態寫道,作者在苕溪附近停船,多年來一直未能見到沈持,暗示了沈持的高貴和不可企及之處。第二節描述了作者作為客人進入黃堂,沈持作為主人款待客人,展示了沈持高尚的品德和待客之道。第三節通過描寫四海之內的衣冠后進,兩朝之間幾度往來,顯示了沈持在政治和社會上的地位和影響力。最后一節以燕子飛舞的形象,表達了雖然微風無聲,但燕子的名譽卻很高,暗示了沈持的聲望和德行。
整首詩詞以簡練的語言和深沉的意境,展示了作者對沈持的景仰之情,同時也傳達了對高尚品德和人格魅力的贊美。通過對宴會場景和人物形象的描繪,詩詞展示了作者對沈持的敬慕之情,同時也反映了當時社會中對品德高尚人物的推崇和尊重。
“白發從公飲此醪”全詩拼音讀音對照參考
hé jùn shǒu shěn chí yào shǎng gān zhī shén sān shǒu
和郡守沈持要賞柑之什三首
yǎng zhǐ tiáo xī jìn yī sōu, jǐ nián yóu wèi shí rén háo.
仰止苕溪近一艘,幾年猶未識人豪。
huáng táng wèi kè zhī hé xī, bái fà cóng gōng yǐn cǐ láo.
黃堂為客知何夕,白發從公飲此醪。
sì hǎi yì guān duō hòu jìn, liǎng cháo jǐ zhàng jiù tóng áo.
四海衣冠多后進,兩朝幾杖舊同遨。
lìng rén yǎng shì míng míng hé, bù dào wēi fēng yàn yù gāo.
令人仰視冥冥翮,不道微風燕譽高。
“白發從公飲此醪”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。