“山精海怪震怒亦不保”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山精海怪震怒亦不保”全詩
秦皇漢武窮兵不可得,我獨得之今丞相。
前年有旨還故園,其冬急召朝日邊。
半歲驅馳數千里,賴有此杖常扶顛。
倉黃又別修門去,私室無人謹呵護。
夜半雷霆下取將,兒叫妻啼留不住。
我聞丞相下峽時,一物無有杖自隨。
屬當晏朝立仗久,憐我弱脛疲坳螭。
如今步屧隨衰草,十步趑趄九步倒。
假如杖在欲用之,山精海怪震怒亦不保。
君不見杜陵桃竹欹,常恐失之君山湖上之風波。
梓澗使君之贈尚爾耳,況自丞相還如何。
分類:
《憶筇杖》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
秦始皇、漢武帝窮兵黷武不可能,我只得到它現在丞相。
前年有圣旨回故園,這年冬天急忙召來朝邊境。
半年驅使數千里,幸虧有這杖常常攙扶跌倒。
倉黃又另外修門去,家中沒有人認真呵護。
半夜雷霆下取率,我叫妻子哭著留不住。
我聽到丞相下峽谷時,一個東西有沒有手杖跟隨自己。
屬于應當晚起立仗很久,可憐我弱小腿疲勞坳螭。
如今步屧隨衰草,十步猶猶豫豫九步倒。
假如杖在要用的,山精海感到震怒也不保。
君不見杜陵桃竹傾斜,常常擔心失去的君山湖上的風波。
梓澗您贈送的還有你的耳朵,何況從丞相回怎么樣。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“山精海怪震怒亦不保”全詩拼音讀音對照參考
yì qióng zhàng
憶筇杖
mín é shān xià qióng zhú zhàng, wēi zhě shǐ ān shuāi kě zhuàng.
岷峨山下筇竹杖,危者使安衰可壯。
qín huáng hàn wǔ qióng bīng bù kě dé, wǒ dú de zhī jīn chéng xiàng.
秦皇漢武窮兵不可得,我獨得之今丞相。
qián nián yǒu zhǐ hái gù yuán, qí dōng jí zhào cháo rì biān.
前年有旨還故園,其冬急召朝日邊。
bàn suì qū chí shù qiān lǐ, lài yǒu cǐ zhàng cháng fú diān.
半歲驅馳數千里,賴有此杖常扶顛。
cāng huáng yòu bié xiū mén qù, sī shì wú rén jǐn hē hù.
倉黃又別修門去,私室無人謹呵護。
yè bàn léi tíng xià qǔ jiāng, ér jiào qī tí liú bú zhù.
夜半雷霆下取將,兒叫妻啼留不住。
wǒ wén chéng xiàng xià xiá shí, yī wù wú yǒu zhàng zì suí.
我聞丞相下峽時,一物無有杖自隨。
shǔ dāng yàn cháo lì zhàng jiǔ, lián wǒ ruò jìng pí ào chī.
屬當晏朝立仗久,憐我弱脛疲坳螭。
rú jīn bù xiè suí shuāi cǎo, shí bù zī jū jiǔ bù dào.
如今步屧隨衰草,十步趑趄九步倒。
jiǎ rú zhàng zài yù yòng zhī, shān jīng hǎi guài zhèn nù yì bù bǎo.
假如杖在欲用之,山精海怪震怒亦不保。
jūn bú jiàn dù líng táo zhú yī, cháng kǒng shī zhī jūn shān hú shàng zhī fēng bō.
君不見杜陵桃竹欹,常恐失之君山湖上之風波。
zǐ jiàn shǐ jūn zhī zèng shàng ěr ěr, kuàng zì chéng xiàng hái rú hé.
梓澗使君之贈尚爾耳,況自丞相還如何。
“山精海怪震怒亦不保”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄仄仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。