“阮宅閑園暮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“阮宅閑園暮”全詩
樵歌依野草,僧語過長林。
鳥向花間井,人彈竹里琴。
自嫌身未老,已有住山心。
分類:
《題從叔園林》呂溫 翻譯、賞析和詩意
《題從叔園林》是一首唐代呂溫創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
阮宅閑園暮,
窗中見樹陰。
樵歌依野草,
僧語過長林。
鳥向花間井,
人彈竹里琴。
自嫌身未老,
已有住山心。
詩意:
這首詩描述了作者在阮宅的閑園里度過傍晚時光的情景。他透過窗戶看到樹蔭投射在園中,仿佛與園中的景物融為一體。樵夫的歌聲隨著野草的搖擺回蕩,僧人的話語傳來,穿過長林的幽靜。鳥兒停在花間的井邊,人們彈奏著竹林中的琴聲。作者自覺年紀尚未老去,但心已經寄托在山水之間。
賞析:
這首詩以簡潔而自然的語言描繪了詩人在阮宅閑園中的閑適情境。通過窗戶,他可以看到園中的樹陰,把自然景色與室內的空間融合在一起,形成了一種寧靜的氛圍。樵夫歌唱的聲音和僧人的話語都是園中自然與人文的聲音,強調了作者身處自然環境中的寧靜與安逸。
詩中出現的鳥兒停在花間的井邊,人們彈奏竹林中的琴聲,展現了園中自然和人文的和諧共生。這種景象表達了作者對自然與藝術的熱愛,體現了他對山水之間生活的向往和追求。
最后兩句詩表達了作者的心境。他自嘲身為年輕人,卻已有了住在山水之間的心愿。這種心境體現了作者對寧靜、自由和追求內心平和的向往。
整首詩以簡潔明了的語言,描繪了作者在園林中的閑適與寧靜,展示了對自然與藝術的熱愛,并表達了對心靈自由與寧靜的追求。這首詩在唐代詩詞中展現了一種典型的山水田園意境,體現了作者對自然與人文的融合的追求。
“阮宅閑園暮”全詩拼音讀音對照參考
tí cóng shū yuán lín
題從叔園林
ruǎn zhái xián yuán mù, chuāng zhōng jiàn shù yīn.
阮宅閑園暮,窗中見樹陰。
qiáo gē yī yě cǎo, sēng yǔ guò cháng lín.
樵歌依野草,僧語過長林。
niǎo xiàng huā jiān jǐng, rén dàn zhú lǐ qín.
鳥向花間井,人彈竹里琴。
zì xián shēn wèi lǎo, yǐ yǒu zhù shān xīn.
自嫌身未老,已有住山心。
“阮宅閑園暮”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。