“為君千萬彈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為君千萬彈”全詩
常恐新聲至,坐使故聲殘。
棄置今日悲,即是昨日歡。
將新變故易,持故為新難。
青山有蘼蕪,淚葉長不干。
空令后代人,采掇幽思攢。
分類:
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《古薄命妾》孟郊 翻譯、賞析和詩意
《古薄命妾》是唐代詩人孟郊創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不惜十指弦,為君千萬彈。
常恐新聲至,坐使故聲殘。
棄置今日悲,即是昨日歡。
將新變故易,持故為新難。
青山有蘼蕪,淚葉長不干。
空令后代人,采掇幽思攢。
詩意:
這首詩描繪了一位心靈痛苦的女子對于愛情的矛盾和掙扎。她表達了為了自己所愛的人不惜付出一切的決心,愿意為他奏弦千萬次。然而,她卻經常擔心新的聲音會到來,使得她所彈奏的舊曲逐漸被遺忘。她感到痛苦的同時,又不愿放棄過去的歡樂。她明白改變和適應新的變故是困難的,而堅守過去的記憶和情感更加艱難。她的眼淚如同濕潤的樹葉,永遠無法干涸。她希望后代的人們能夠悉心采集和珍藏她內心深處的思緒和感受。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言展現了女子內心復雜的情感和矛盾心理。詩人通過對十指弦琴的比喻,將女子對于愛情的投入和付出形象地表達出來。她愿意為了愛情而奏弦千萬次,但又擔心自己的聲音會被新的聲音所取代。這種內心的矛盾和掙扎使她感到悲傷,她不愿意放棄過去的歡樂,但同時也意識到適應新的變故是困難的。詩中的青山、蘼蕪和淚葉等意象,進一步增加了詩詞的意境和情感表達。最后,詩人希望后代的人們能夠理解和珍惜這位女子內心深處的思緒和情感,將其傳承下去。
整首詩以簡潔而深沉的語言表達了女子對于愛情的矛盾心理和內心痛苦,同時也體現了對于傳統情感的珍視和對于變革的困惑。這種情感的矛盾和壓抑在唐代的文學中較為常見,展示了當時社會背景下女性的心靈困境和情感表達的限制。這首詩詞通過細膩的描繪和巧妙的意象,給讀者帶來了一種深深的共鳴和思考。
“為君千萬彈”全詩拼音讀音對照參考
gǔ bó mìng qiè
古薄命妾
bù xī shí zhǐ xián, wèi jūn qiān wàn dàn.
不惜十指弦,為君千萬彈。
cháng kǒng xīn shēng zhì, zuò shǐ gù shēng cán.
常恐新聲至,坐使故聲殘。
qì zhì jīn rì bēi, jí shì zuó rì huān.
棄置今日悲,即是昨日歡。
jiāng xīn biàn gù yì, chí gù wèi xīn nán.
將新變故易,持故為新難。
qīng shān yǒu mí wú, lèi yè zhǎng bù gàn.
青山有蘼蕪,淚葉長不干。
kōng lìng hòu dài rén, cǎi duō yōu sī zǎn.
空令后代人,采掇幽思攢。
“為君千萬彈”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。