“還我酒無籌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還我酒無籌”出自宋代陳傅良的《次陳益之韻戲呈汪守充之》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hái wǒ jiǔ wú chóu,詩句平仄:平仄仄平平。
“還我酒無籌”全詩
《次陳益之韻戲呈汪守充之》
雨過山新沐,風平水漫流。
移尊來選勝,立馬步通幽。
春在桑麻塢,香團橘柚州。
從君詩有律,還我酒無籌。
移尊來選勝,立馬步通幽。
春在桑麻塢,香團橘柚州。
從君詩有律,還我酒無籌。
分類:
《次陳益之韻戲呈汪守充之》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《次陳益之韻戲呈汪守充之》是宋代詩人陳傅良的作品。這首詩以優美的詞句展現了自然景色和人生哲理。
這首詩詞描繪了雨過后山巒煥然一新、風平浪靜的水面上流淌的景象。詩人以此為背景,表達了人生中追求勝利的決心和通往幽深境地的步伐。春天來臨時,桑麻塢中充滿了生機勃勃的景象,散發著芬芳的香氣,香團橘柚州。詩人贊美了朋友的詩歌有著優美的韻律,而自己只有空杯無籌。
這首詩詞通過對山川自然景色的描繪,表達了詩人對自然的贊美和對人生境遇的思考。通過對詩人和朋友之間的對比,展示了對友誼和藝術才華的敬佩。整首詩意境深遠,抒發了對自然和人生的獨特感悟。
這首詩詞展示了陳傅良對自然景色的細膩觀察,同時也透露出對朋友才華的贊賞和自己境況的反思。通過對自然和人生的描繪,詩詞傳遞了深遠的哲理和情感。
“還我酒無籌”全詩拼音讀音對照參考
cì chén yì zhī yùn xì chéng wāng shǒu chōng zhī
次陳益之韻戲呈汪守充之
yǔ guò shān xīn mù, fēng píng shuǐ màn liú.
雨過山新沐,風平水漫流。
yí zūn lái xuǎn shèng, lì mǎ bù tōng yōu.
移尊來選勝,立馬步通幽。
chūn zài sāng má wù, xiāng tuán jú yòu zhōu.
春在桑麻塢,香團橘柚州。
cóng jūn shī yǒu lǜ, hái wǒ jiǔ wú chóu.
從君詩有律,還我酒無籌。
“還我酒無籌”平仄韻腳
拼音:hái wǒ jiǔ wú chóu
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“還我酒無籌”的相關詩句
“還我酒無籌”的關聯詩句
網友評論
* “還我酒無籌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“還我酒無籌”出自陳傅良的 《次陳益之韻戲呈汪守充之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。