• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “拙宦成華發”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    拙宦成華發”出自宋代陳傅良的《送周介之同年赴德華宰》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zhuō huàn chéng huá fà,詩句平仄:平仄平平仄。

    “拙宦成華發”全詩

    《送周介之同年赴德華宰》
    民社須吾浣,江湖足此情。
    不堪秋暑近,欲趁莫潮平。
    拙宦成華發,憂時自短檠。
    君看廬阜石,千載尚垂名。

    分類:

    《送周介之同年赴德華宰》陳傅良 翻譯、賞析和詩意

    《送周介之同年赴德華宰》是宋代詩人陳傅良創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    送周介之同年赴德華宰,
    洗滌民社的任務需我來完成,
    江湖中這份情誼足夠,
    秋天的炎熱已難以忍受,
    趁著潮水平靜之際,
    我想抓緊時機去完成。
    作為一個平庸的官員,
    我對時局憂心忡忡,
    請你看看廬阜的石頭,
    千年之后仍然屹立不倒。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人陳傅良送別同年周介赴任德華宰的情景,表現出詩人對周介的友情和對自己身份和時局的思考。詩中通過對民社洗滌和江湖情誼的描述,表達了詩人對社會和友情的重視。詩人感嘆秋天的炎熱難以忍受,希望趁著潮水平靜之際,抓緊時機去完成自己的任務。同時,詩人也表達了自己作為一名平庸官員對時局的憂心和自己的短暫人生的思考。最后,詩人請人們看看廬阜的石頭,強調了石頭的堅固和千年之后仍然垂名的意義,傳達出一種人生短暫,但價值和影響卻能長久流傳的思考。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了離別場景,并通過對自然景物的描寫和對個人命運的思考,表達了詩人對友情、社會和人生的感慨與思考。詩人運用了對比手法,將民社洗滌和江湖情誼與秋天的炎熱形成鮮明對比,使詩中的情感更加鮮活。詩中的廬阜石頭象征著堅固和長久,與詩人自身的憂時自短檠形成對比,強調了人生的短暫和價值的延續。整首詩字數不多,但意蘊豐富,通過簡練而精確的語言,將情感、社會和人生的思考巧妙地融合在一起。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “拙宦成華發”全詩拼音讀音對照參考

    sòng zhōu jiè zhī tóng nián fù dé huá zǎi
    送周介之同年赴德華宰

    mín shè xū wú huàn, jiāng hú zú cǐ qíng.
    民社須吾浣,江湖足此情。
    bù kān qiū shǔ jìn, yù chèn mò cháo píng.
    不堪秋暑近,欲趁莫潮平。
    zhuō huàn chéng huá fà, yōu shí zì duǎn qíng.
    拙宦成華發,憂時自短檠。
    jūn kàn lú fù shí, qiān zǎi shàng chuí míng.
    君看廬阜石,千載尚垂名。

    “拙宦成華發”平仄韻腳

    拼音:zhuō huàn chéng huá fà
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲六月   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “拙宦成華發”的相關詩句

    “拙宦成華發”的關聯詩句

    網友評論


    * “拙宦成華發”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“拙宦成華發”出自陳傅良的 《送周介之同年赴德華宰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品