“萬事何如荔子紅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬事何如荔子紅”全詩
造次便呼兒女見,綢繆略與弟兄同。
百年又是梅花發,萬事何如荔子紅。
欲附使軺嗟不及,卻憐身在俊躔中。
分類:
《送盧郎中國華赴閩憲》陳傅良 翻譯、賞析和詩意
《送盧郎中國華赴閩憲》是宋代陳傅良創作的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人對友人盧郎中國華遠行的送別之情。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
相望千里馬牛馬,
聯事湖湘各已翁。
造次便呼兒女見,
綢繆略與弟兄同。
百年又是梅花發,
萬事何如荔子紅。
欲附使軺嗟不及,
卻憐身在俊躔中。
詩意:
這首詩詞描述了詩人與友人盧郎中國華相互送別的情景。詩人通過描繪千里相望的馬牛馬,表達了離別時的思念之情。他們曾共同事奉于湖湘地區的官職,如今各自已是年邁的老人。詩人心急地叫來自己的兒女,希望能與盧郎團聚一次,與弟兄們一同商議送行之事。雖然已經百年過去,梅花依然開放,而世事卻如同紅色荔子一樣多變。詩人渴望能夠陪同盧郎一同前行,但他深知自己身處在壯麗的風采之中,無法與盧郎同行。
賞析:
這首詩詞以簡潔而樸實的語言,表達了詩人對友人的深情厚意以及對離別的留戀之情。詩人通過描繪相望千里的馬牛馬,展現了離別時的遙遠距離,增強了詩詞的感情張力。詩人之所以急切地召集兒女和弟兄們,是希望能夠與盧郎共商送行之事,顯示出他對友情的珍視和惜別之情。梅花與荔子的比喻,暗示了百年光陰的流逝和世事的變遷,使詩詞更加深沉而含蓄。最后,詩人雖然渴望與盧郎同行,但他也意識到自己身處在光彩照人的仕途之中,無法離開這個位置。這種無奈和矛盾之情,使整首詩詞更具思索和情感的內涵。
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,通過描繪離別情景和用意象的對比,表達了作者深情厚意和對友人的思念之情。同時,詩詞也反映了時光流逝、世事變遷的主題,以及作者身份和責任的矛盾心理。整首詩詞情感真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“萬事何如荔子紅”全詩拼音讀音對照參考
sòng lú láng zhōng guó huá fù mǐn xiàn
送盧郎中國華赴閩憲
xiāng wàng qiān lǐ mǎ niú mǎ, lián shì hú xiāng gè yǐ wēng.
相望千里馬牛馬,聯事湖湘各已翁。
zào cì biàn hū ér nǚ jiàn, chóu móu lüè yǔ dì xiōng tóng.
造次便呼兒女見,綢繆略與弟兄同。
bǎi nián yòu shì méi huā fā, wàn shì hé rú lì zi hóng.
百年又是梅花發,萬事何如荔子紅。
yù fù shǐ yáo jiē bù jí, què lián shēn zài jùn chán zhōng.
欲附使軺嗟不及,卻憐身在俊躔中。
“萬事何如荔子紅”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。