“村迥客來少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“村迥客來少”全詩
修塘留野水,插槿補疏籬。
旁舍閒相過,幽人舊有期。
出門看遠燒,拄杖立多時。
分類:
《春日村居》章甫 翻譯、賞析和詩意
《春日村居》是宋代詩人章甫的作品。這首詩描繪了一個春天的村莊景象,表現出村莊的安靜和寧和。
詩意和賞析:
這首詩以簡潔的語言和樸素的意象,展示了作者對田園生活的喜愛和對自然的感悟。詩中描述村莊的寧靜和與世隔絕的氛圍,表現了一個安逸而宜人的農村景象。
詩中的第一句“村迥客來少,山寒春到遲”表達了村莊的人煙稀少和春天到來的延遲。這句話通過對人與自然的對比,強調了村莊的寧靜和孤寂,也凸顯了春天的來臨對于村民的重要性。
接下來的兩句“修塘留野水,插槿補疏籬”展示了村莊居民的勤勞和對環境的維護。修建水塘保留野生水源,插槿花來修補籬笆,這種細致的生活方式體現了對自然的敬畏和對家園的熱愛。
詩中還描繪了鄰里間的交往和友情:“旁舍閒相過,幽人舊有期”。這句描述了村莊鄰里之間的閑暇時光,人們相互走訪,互相問候。這種友好的互動體現了鄰里之間的深情厚誼和鄉村生活的溫暖。
最后兩句“出門看遠燒,拄杖立多時”則表現了作者在村莊外面散步的場景。作者拄著拐杖站在門口,觀賞遠處的農田燃燒的景象。這種靜謐、閑適的場景給人以寧靜和思考的時刻。
總的來說,《春日村居》通過簡潔而質樸的語言,展現了一個寧靜而美好的鄉村景象。詩中描繪了村莊的孤寂、勤勞和友情,通過對自然景物的描寫,傳達了對鄉村生活的熱愛和對自然的敬畏之情。這首詩給人一種寧謐、安詳的感覺,讓人沉浸在恬靜的鄉村氛圍中。
“村迥客來少”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì cūn jū
春日村居
cūn jiǒng kè lái shǎo, shān hán chūn dào chí.
村迥客來少,山寒春到遲。
xiū táng liú yě shuǐ, chā jǐn bǔ shū lí.
修塘留野水,插槿補疏籬。
páng shě xián xiāng guò, yōu rén jiù yǒu qī.
旁舍閒相過,幽人舊有期。
chū mén kàn yuǎn shāo, zhǔ zhàng lì duō shí.
出門看遠燒,拄杖立多時。
“村迥客來少”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。