“鐘山夜半發奇怪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鐘山夜半發奇怪”全詩
食輪才轉法輪隨,樓臺金碧還相輝。
大千經卷何處覓,剛禪藏在僧伽葉。
如來言語皆真實,別有真經名第一。
瑯函寶藏不能收,若遇知音請拈出。
分類:
《法剛化士干蔣山藏經乞語》章甫 翻譯、賞析和詩意
《法剛化士干蔣山藏經乞語》是宋代詩人章甫創作的詩詞作品。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
鐘山夜半發奇怪,
火光熾然脫三昧。
法筵龍象不須驚,
寶公留得眉毛在。
食輪才轉法輪隨,
樓臺金碧還相輝。
大千經卷何處覓,
剛禪藏在僧伽葉。
如來言語皆真實,
別有真經名第一。
瑯函寶藏不能收,
若遇知音請拈出。
詩意:
這首詩詞描繪了一個神奇的場景。在夜晚的鐘山,出現了奇異的現象,一片火光撲面而來,使人超脫了塵世的束縛。這場景并未驚動法筵上的龍象,而是唯有寶公(指佛陀)的眉毛留在了原地,暗示佛陀的存在。食輪和法輪相互轉動,樓臺上的金碧輝煌。盡管大千世界中的經卷難以尋覓,剛禪卻被藏在僧伽葉中。佛陀的言語都是真實的,而另有一部真正的經典被稱為第一。寶藏的瑯函無法收納,如果遇到有緣人,請拈出。
賞析:
這首詩詞描繪了一個超凡脫俗的佛教場景,展現了佛法的神奇和博大精深。鐘山夜半的奇怪現象和火光的熾烈,使人感受到佛法的非凡力量和智慧。法筵上的龍象不為所動,凸顯佛法的超然和寧靜。寶公的眉毛是佛陀的象征,留在原地象征佛陀的存在和力量。食輪和法輪的轉動,樓臺的金碧輝煌,表達了佛法的無盡光明和圣潔。大千世界中的經卷難以覓得,但剛禪卻被隱藏在僧伽葉中,傳遞出佛法的寶貴和深遠。佛陀的言語皆真實,而另有一部真正的經典被賦予第一的名號,體現了佛法的至高無上。最后,瑯函無法收納佛法的寶藏,只有遇到有緣人才能得以傳承和領悟。
這首詩詞以神奇的意象和華麗的辭藻描繪了佛法的崇高和神秘,展示了佛陀的存在和佛法的價值。通過對佛教場景的描繪和對佛法的贊美,詩人章甫讓讀者感受到佛教的莊嚴和智慧,喚起人們對于超脫塵俗世界的向往和追求。
“鐘山夜半發奇怪”全詩拼音讀音對照參考
fǎ gāng huà shì gàn jiǎng shān cáng jīng qǐ yǔ
法剛化士干蔣山藏經乞語
zhōng shān yè bàn fā qí guài, huǒ guāng chì rán tuō sān mèi,
鐘山夜半發奇怪,火光熾然脫三昧,
fǎ yán lóng xiàng bù xū jīng, bǎo gōng liú dé méi máo zài.
法筵龍象不須驚,寶公留得眉毛在。
shí lún cái zhuǎn fǎ lún suí, lóu tái jīn bì hái xiāng huī.
食輪才轉法輪隨,樓臺金碧還相輝。
dà qiān jīng juàn hé chǔ mì, gāng chán cáng zài sēng jiā yè.
大千經卷何處覓,剛禪藏在僧伽葉。
rú lái yán yǔ jiē zhēn shí, bié yǒu zhēn jīng míng dì yī.
如來言語皆真實,別有真經名第一。
láng hán bǎo zàng bù néng shōu, ruò yù zhī yīn qǐng niān chū.
瑯函寶藏不能收,若遇知音請拈出。
“鐘山夜半發奇怪”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。