• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “年少早還家”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    年少早還家”出自唐代孟郊的《塘下行》, 詩句共5個字,詩句拼音為:nián shào zǎo huán jiā,詩句平仄:平仄仄平平。

    “年少早還家”全詩

    《塘下行》
    塘邊日欲斜,年少早還家
    徒將白羽扇,調妾木蘭花。
    不是城頭樹,那棲來去鴉。

    分類:

    作者簡介(孟郊)

    孟郊頭像

    孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。

    《塘下行》孟郊 翻譯、賞析和詩意

    《塘下行》是唐代孟郊所創作的一首詩詞。詩詞的中文譯文如下:

    塘邊日欲斜,
    太陽垂下了山梁,
    年少早還家。
    年輕的我早早地回家。

    徒將白羽扇,
    只拿著白色羽毛的扇子,
    調妾木蘭花。
    撫弄著我的妾室,像是觸摸木蘭花一樣。

    不是城頭樹,
    它不是城頭上的樹,
    那棲來去鴉。
    那些停歇在樹上的烏鴉。

    這首詩詞描述了一個夕陽西下的塘邊景色,以及一個年輕人早早歸家的情景。詩人以簡潔的筆墨,以樸實的語言,描繪了一個淡雅而寂靜的場景。塘邊的夕陽即將落下,將大地染上一片紅色。回家的年輕人手持一把白羽扇,隨意地扇著涼風調撥著他的妾室,仿佛在撥弄著木蘭花。而城頭上的樹卻常有烏鴉棲息,來去無定。整個景象給人一種寧靜的感覺,令人心曠神怡。通過對自然景色和人物的描繪,表達了詩人對家園和自然的眷戀之情。同時,詩人也通過塑造妾室的形象,表達了對女性的崇敬和愛意。整首詩詞通過細膩的描寫和簡約的語言,傳遞了作者對家園和美好生活的向往,展現了一種寧靜、溫暖的田園情懷。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “年少早還家”全詩拼音讀音對照參考

    táng xià xíng
    塘下行

    táng biān rì yù xié, nián shào zǎo huán jiā.
    塘邊日欲斜,年少早還家。
    tú jiāng bái yǔ shàn, diào qiè mù lán huā.
    徒將白羽扇,調妾木蘭花。
    bú shì chéng tóu shù, nà qī lái qù yā.
    不是城頭樹,那棲來去鴉。

    “年少早還家”平仄韻腳

    拼音:nián shào zǎo huán jiā
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “年少早還家”的相關詩句

    “年少早還家”的關聯詩句

    網友評論

    * “年少早還家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“年少早還家”出自孟郊的 《塘下行》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品