• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “咫尺春風欲換年”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    咫尺春風欲換年”出自宋代章甫的《賢府主禱雪而應喜極有詩》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ chǐ chūn fēng yù huàn nián,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “咫尺春風欲換年”全詩

    《賢府主禱雪而應喜極有詩》
    湖海雙魚久不傳,幽人門巷轉蕭然。
    寒威直與酒為地,雪片忽共梅爭妍。
    自撥小爐猶有火,擬留佳客苦無錢。
    金篦刮眼何時得,咫尺春風欲換年

    分類:

    《賢府主禱雪而應喜極有詩》章甫 翻譯、賞析和詩意

    《賢府主禱雪而應喜極有詩》是宋代詩人章甫的作品。這首詩以冬日降雪為背景,通過描繪寒冷的景象和內心的愁苦,表達了詩人對溫暖和希望的渴望。

    詩中首先描述了湖海中的雙魚已久未傳世,暗喻著文人才情的隱匿和深藏不露。接著描繪了一個幽居的人,他的門巷中荒涼寂寞,環境蕭條。詩人通過這一描寫,展現了自己內心的孤寂和迷茫。

    然而,詩人并沒有沉溺于憂傷之中,而是以酒作為自己的避寒之地,尋求心靈的溫暖。在這樣的環境下,突然飄落的雪花與梅花爭妍,給他帶來了一絲喜悅和感動。雪花與梅花的齊放,象征著寒冷與溫暖的對立,也暗示了希望與堅強的力量。

    詩人自己撥動著小爐,仍然保持著一絲火苗的溫暖,暗示著他內心的希望和堅持。然而,他卻無法留住心儀的客人,因為貧窮無法款待。金篦刮眼的意象則表達了他的渴望,希望能夠在春風中擺脫貧困,換得翻身的機會。

    整首詩以寒冷的冬天為背景,以孤寂的幽居生活為線索,表達了詩人內心的孤獨、迷茫以及對溫暖和希望的渴望。通過對雪花、梅花、小爐等意象的運用,詩人展現了對生活的堅持和對未來的期盼。這首詩以簡潔明了的語言,深情而含蓄地表達了人們在困境中追求溫暖和希望的心境,給人以啟迪和思索。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “咫尺春風欲換年”全詩拼音讀音對照參考

    xián fǔ zhǔ dǎo xuě ér yīng xǐ jí yǒu shī
    賢府主禱雪而應喜極有詩

    hú hǎi shuāng yú jiǔ bù chuán, yōu rén mén xiàng zhuǎn xiāo rán.
    湖海雙魚久不傳,幽人門巷轉蕭然。
    hán wēi zhí yǔ jiǔ wèi dì, xuě piàn hū gòng méi zhēng yán.
    寒威直與酒為地,雪片忽共梅爭妍。
    zì bō xiǎo lú yóu yǒu huǒ, nǐ liú jiā kè kǔ wú qián.
    自撥小爐猶有火,擬留佳客苦無錢。
    jīn bì guā yǎn hé shí dé, zhǐ chǐ chūn fēng yù huàn nián.
    金篦刮眼何時得,咫尺春風欲換年。

    “咫尺春風欲換年”平仄韻腳

    拼音:zhǐ chǐ chūn fēng yù huàn nián
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “咫尺春風欲換年”的相關詩句

    “咫尺春風欲換年”的關聯詩句

    網友評論


    * “咫尺春風欲換年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“咫尺春風欲換年”出自章甫的 《賢府主禱雪而應喜極有詩》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品