“城中又復閉南門”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“城中又復閉南門”全詩
城中又復閉南門,移市向北人紛紛。
州前結壇聚巫覡,頭冠神衣競跳擲。
縛草為龍置壇側,童子繞壇呼蜥蜴。
簫鼓迎神來不來,旱風終日吹黃埃。
寧知白露只數日,稻苗焦枯恐不及。
分類:
《白露行》章甫 翻譯、賞析和詩意
《白露行》是宋代詩人章甫的作品。這首詩描繪了淮南地區在雨水不足的情況下,人們為祈求雨水而舉行廟會的場景。
詩意:
《白露行》通過描繪廟會的景象,反映了大旱之下人們對雨水的渴望和焦慮。詩中描述了人們集聚在州前的壇上,舉行祭祀儀式,祈求神靈降雨。然而,在炎熱的天氣中,風吹起黃埃,使人們的期望更加渺茫,害怕稻苗會因干旱而枯萎。
賞析:
《白露行》通過廟會的場景,以生動的形象刻畫了人們對雨水的渴望和焦慮,表達了詩人對嚴重旱情的關切。詩中描寫的廟會氣氛熱烈而緊張,人們結壇聚集,祭祀神靈,希望通過神力來解救他們干旱的土地。然而,雖然人們竭盡全力,但雨水遲遲未至,炎熱的天氣和飛揚的黃埃更加凸顯了他們的無奈和擔憂。整首詩以樸素的語言揭示了自然力量與人類努力之間的無常和無力感,通過對自然現象的描寫,展示了人們對生活依賴于自然的無奈和無力感。
詩詞的中文譯文:
今年淮南地區雨水仍然稀缺,官府祈求雨水已經超過一個月。城中又關閉了南門,集市遷至北方,人們紛紛聚集。州前結壇,聚集了巫覡,他們頭戴冠冕,身著神衣,競相跳擲。他們用草繩捆成龍形,擺放在壇旁,童子們圍繞壇子呼喚蜥蜴。簫鼓迎接神靈是否到來,干燥的風吹起黃土。誰知道白露只有幾天,稻苗焦枯,擔心無法生長。
這首詩以樸實的語言表達了人們對雨水的渴望和對旱情的擔憂。通過描繪廟會的細節和人們的行為,詩人展示了人們為了祈求雨水所做的努力和他們面對干旱的無奈。整首詩以生動的形象和真實的情感傳達了對自然力量的敬畏和人類對自然環境的依賴。
“城中又復閉南門”全詩拼音讀音對照參考
bái lù xíng
白露行
jīn suì huái nán yǔ réng quē, guān fǔ qí qiú yǐ yú yuè.
今歲淮南雨仍缺,官府祈求已踰月。
chéng zhōng yòu fù bì nán mén, yí shì xiàng běi rén fēn fēn.
城中又復閉南門,移市向北人紛紛。
zhōu qián jié tán jù wū xí, tóu guān shén yī jìng tiào zhì.
州前結壇聚巫覡,頭冠神衣競跳擲。
fù cǎo wèi lóng zhì tán cè, tóng zǐ rào tán hū xī yì.
縛草為龍置壇側,童子繞壇呼蜥蜴。
xiāo gǔ yíng shén lái bù lái, hàn fēng zhōng rì chuī huáng āi.
簫鼓迎神來不來,旱風終日吹黃埃。
níng zhī bái lù zhǐ shù rì, dào miáo jiāo kū kǒng bù jí.
寧知白露只數日,稻苗焦枯恐不及。
“城中又復閉南門”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。