“河畔牽牛郎”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“河畔牽牛郎”出自唐代孟郊的《古意》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hé pàn qiān niú láng,詩句平仄:平仄平平平。
“河畔牽牛郎”全詩
《古意》
河邊織女星,河畔牽牛郎。
未得渡清淺,相對遙相望。
未得渡清淺,相對遙相望。
分類:
作者簡介(孟郊)

孟郊,(751~814),唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《游子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私謚為貞曜先生。
《古意》孟郊 翻譯、賞析和詩意
《古意》是唐代詩人孟郊創作的一首詩詞。這首詩描繪了織女星(即七夕的牽牛星)和牽牛郎(即牛郎星)分別守在河的兩岸,無法相互接近,只能遙望對方的情景。
以下是這首詩詞的中文譯文:
河邊的織女星,
河畔的牽牛郎。
未能夠渡過這清淺的河水,
我們相對遠遠地望著彼此。
這首詩詞表達了孟郊對牛郎織女傳說的描繪,以及人們對于愛情的渴望和無法實現的遺憾。織女星和牽牛郎星分別代表了兩個相愛的人,他們被河流分開,無法相聚。詩人通過這個形象來表達了對于愛情的追求,以及現實中難以實現的情感。河水象征著現實的隔閡和困難,無法輕易地越過。兩位戀人只能在河的兩岸遙望對方,無法實現真正的相會。
這首詩詞通過簡潔的表達和對自然景物的描繪,傳達了孟郊內心深處的情感和對愛情的思索。它喚起了人們對于愛情的向往和對無法實現的遺憾的共鳴。詩中的河流和星辰也象征著時間和空間的限制,使得兩個相愛的人難以真正相聚。整首詩詞給人一種寧靜、憂傷和無奈的感覺,觸動了人們對于愛情和生活的深思。
“河畔牽牛郎”全詩拼音讀音對照參考
gǔ yì
古意
hé biān zhī nǚ xīng, hé pàn qiān niú láng.
河邊織女星,河畔牽牛郎。
wèi dé dù qīng qiǎn, xiāng duì yáo xiāng wàng.
未得渡清淺,相對遙相望。
“河畔牽牛郎”平仄韻腳
拼音:hé pàn qiān niú láng
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“河畔牽牛郎”的相關詩句
“河畔牽牛郎”的關聯詩句
網友評論
* “河畔牽牛郎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“河畔牽牛郎”出自孟郊的 《古意》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。