“還乘明月舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“還乘明月舟”全詩
卷舒隨清風,或作三日霖。
十年江湖游,復識水之性。
東西因地形,圓折初無定。
卻來閱世人,惟公多古風。
用舍不系懷,略與云水同。
還乘明月舟,西泝弄云水。
云水遠送迎,鷗鷺皆知己。
我今與公別,亦若云水然。
相望渺江湖,萬里同青天。
分類:
《送馮圓仲入蜀》章甫 翻譯、賞析和詩意
《送馮圓仲入蜀》是宋代詩人章甫創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我本來自山中,
早已知曉云無心。
云卷云舒隨著清風,
有時候變成三日的雨。
我游歷江湖已有十年,
重新認識了水的本性。
東西南北都因地形而改變,
圓折之初沒有固定的形態。
如今我回來觀察世人,
只有你以古風為主。
用舍棄而不系懷念,
略微與云水相同。
再次乘坐明月之舟,
向西駛過云水的游戲。
云水遠遠地相送迎,
鷗鷺都成為了知己。
我與你此刻分別,
亦如云水一般。
彼此相望在遼闊的江湖上,
萬里之遙同屬于蔚藍天空。
詩意:
《送馮圓仲入蜀》表達了詩人章甫對朋友馮圓仲的離別之情。詩人以山水之間的變幻、云水之間的相送作為比喻,表達了友誼的深厚和離別的無奈。詩人通過描繪自然景物與人事的結合,表達了對友誼的珍視和對離別的感傷,同時也展現了對自然與人情的觀察與體悟。
賞析:
這首詩詞以自然景物為藍本,通過描繪云、水、山等元素,將離別之情與自然景觀相結合,以表達詩人的情感。詩人以自然景物中的云水為象征,表達了人與人之間的情感紐帶和交往。云水的變幻無常象征著人生的起伏和離合,而明月之舟則象征著詩人對友情的祝福和告別的思緒。通過這些象征的運用,詩人將離別的情感抒發得淋漓盡致,并表達了對友誼的珍視和對離別的無奈之情。
整首詩詞以平淡自然的語言描繪詩人與友人的離別,通過自然景物的描繪和象征的運用,將離別的情感表達得深情而悲壯。同時,詩人也通過對自然景物的觀察,表達了對人情世故的思考和對古風的向往。整體上,這首詩詞以簡潔清新的文字,表達了作者內心深處對友情和離別的真摯感受,展現了詩人對自然與人情的獨特洞察和感悟。
“還乘明月舟”全詩拼音讀音對照參考
sòng féng yuán zhòng rù shǔ
送馮圓仲入蜀
wǒ běn shān zhōng rén, zǎo xìn yún wú xīn.
我本山中人,早信云無心。
juǎn shū suí qīng fēng, huò zuò sān rì lín.
卷舒隨清風,或作三日霖。
shí nián jiāng hú yóu, fù shí shuǐ zhī xìng.
十年江湖游,復識水之性。
dōng xī yīn dì xíng, yuán zhé chū wú dìng.
東西因地形,圓折初無定。
què lái yuè shì rén, wéi gōng duō gǔ fēng.
卻來閱世人,惟公多古風。
yòng shě bù xì huái, lüè yǔ yún shuǐ tóng.
用舍不系懷,略與云水同。
hái chéng míng yuè zhōu, xī sù nòng yún shuǐ.
還乘明月舟,西泝弄云水。
yún shuǐ yuǎn sòng yíng, ōu lù jiē zhī jǐ.
云水遠送迎,鷗鷺皆知己。
wǒ jīn yǔ gōng bié, yì ruò yún shuǐ rán.
我今與公別,亦若云水然。
xiāng wàng miǎo jiāng hú, wàn lǐ tóng qīng tiān.
相望渺江湖,萬里同青天。
“還乘明月舟”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。