• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “分得半檐陰”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    分得半檐陰”出自宋代章甫的《卜煥之求雙竹》, 詩句共5個字,詩句拼音為:fēn de bàn yán yīn,詩句平仄:平仄平平。

    “分得半檐陰”全詩

    《卜煥之求雙竹》
    結屋清江上,憐君雅趣深。
    自移雙竹種,分得半檐陰
    特立夷齊節,相看管鮑心。
    只應風雨夜,聽此兩龍吟。

    分類:

    《卜煥之求雙竹》章甫 翻譯、賞析和詩意

    《卜煥之求雙竹》是宋代詩人章甫所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    在清澈的江水旁結起房屋,
    欣賞你雅致而深沉的趣味。
    親自移植了一對竹子,
    分得一半檐下的陰涼。
    它們特立獨行,端莊整齊,
    相互注視,守護著我的心靈。
    只有在風雨的夜晚,
    才能聽到它們發出的雙龍之吟。

    詩意:
    這首詩描繪了一個結屋于江水旁的景象,以及詩人對雅致和深沉趣味的贊賞。詩中通過描寫種植的一對竹子,展現了它們在房屋檐下自成一派的景象,象征著獨立而堅定的品質。竹子的形象進一步引發了詩人心靈的共鳴,他們相互注視,仿佛在守護詩人的內心世界。最后,詩人提到只有在風雨的夜晚,才能聆聽到竹子發出的雙龍之吟,這增添了一絲神秘和詩意的色彩。

    賞析:
    《卜煥之求雙竹》通過對自然景物的描寫,表達了詩人對雅致和深沉趣味的向往。詩中的兩株竹子象征了獨立和堅定的品質,它們在房屋檐下特立獨行,展現出一種端莊整齊的美感。詩人通過竹子的形象與自己產生共鳴,認為它們守護著自己的內心世界,與自己的心靈相互關照。最后一句提到風雨夜晚的雙龍之吟,給詩中增添了一絲神秘的色彩,也讓人對這對竹子的存在和意義產生更多的遐想。整首詩以簡潔的語言表達了詩人對自然與人心靈的關系的領悟,給人以寧靜、深思的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “分得半檐陰”全詩拼音讀音對照參考

    bo huàn zhī qiú shuāng zhú
    卜煥之求雙竹

    jié wū qīng jiāng shàng, lián jūn yǎ qù shēn.
    結屋清江上,憐君雅趣深。
    zì yí shuāng zhú zhǒng, fēn de bàn yán yīn.
    自移雙竹種,分得半檐陰。
    tè lì yí qí jié, xiāng kān guǎn bào xīn.
    特立夷齊節,相看管鮑心。
    zhǐ yīng fēng yǔ yè, tīng cǐ liǎng lóng yín.
    只應風雨夜,聽此兩龍吟。

    “分得半檐陰”平仄韻腳

    拼音:fēn de bàn yán yīn
    平仄:平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “分得半檐陰”的相關詩句

    “分得半檐陰”的關聯詩句

    網友評論


    * “分得半檐陰”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“分得半檐陰”出自章甫的 《卜煥之求雙竹》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品