“禽聲春后變”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禽聲春后變”出自宋代章甫的《書壁》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qín shēng chūn hòu biàn,詩句平仄:平平平仄仄。
“禽聲春后變”全詩
《書壁》
禽聲春后變,柳色夜來深。
老子關門坐,無人識此心。
老子關門坐,無人識此心。
分類:
《書壁》章甫 翻譯、賞析和詩意
《書壁》是宋代詩人章甫所作的一首詩詞。這首詩詞通過簡潔而深刻的表達,描繪了作者內心的孤獨和無奈之情。
詩詞的中文譯文為:
禽聲春后變,
柳色夜來深。
老子關門坐,
無人識此心。
這首詩詞以禽鳥聲音及春天的變化為開端,描述了春天的聲音逐漸變化,柳樹的顏色逐漸深沉。然后,詩人通過寫老子獨自關門坐著的情景,表達了自己內心的無奈和孤獨。作者感嘆無人能夠真正理解他內心深處的感受和思緒,這種心境使他倍感孤獨。
這首詩詞的詩意深沉而凄涼。詩人通過自然景物的描繪,將自己的內心情感與外部環境相對照,表達了自己獨特的心境。禽聲和柳色的變化象征著時光的流轉和世事的變遷,而老子關門坐著則象征著作者內心的孤獨和不被理解的狀態。整首詩詞運用了簡練的語言和意象的對比,傳達出作者在寂靜中思考和抒發內心情感的深刻意識。
這首詩詞以簡短的篇幅道出作者內心的獨特體驗,令人不禁沉思。它通過自然景物與人的內心情感的對比,傳達了作者對世俗的疏離和寂寞的感受。讀者在欣賞這首詩詞時可以感受到作者內心深處的孤獨與無奈,也可以在反思中觸發自己對于生命和人性的思考。
“禽聲春后變”全詩拼音讀音對照參考
shū bì
書壁
qín shēng chūn hòu biàn, liǔ sè yè lái shēn.
禽聲春后變,柳色夜來深。
lǎo zi guān mén zuò, wú rén shí cǐ xīn.
老子關門坐,無人識此心。
“禽聲春后變”平仄韻腳
拼音:qín shēng chūn hòu biàn
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十六銑 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“禽聲春后變”的相關詩句
“禽聲春后變”的關聯詩句
網友評論
* “禽聲春后變”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“禽聲春后變”出自章甫的 《書壁》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。