“第一桂多種”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“第一桂多種”全詩
西香郁天地,不假風迎送。
花開與花落,真境未嘗動。
群芳亦時有,幻巧云錦綜。
廓然清凈觀,豈復計收壅。
紅紅白白處,政自見日用。
江山雖阻修,此樂朝暮共。
逢場任竿木,何許非戲弄。
一笑和君詩,是亦夢中夢。
分類:
《莊器之賢能良居鏡湖上作吾亦愛吾廬六詩見》張镃 翻譯、賞析和詩意
《莊器之賢能良居鏡湖上作吾亦愛吾廬六詩見》是宋代張镃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
我也喜愛我的小屋,第一是桂花多種。
桂花香氣彌漫在天地間,不需要風來送。
花朵綻放和凋零,真正的景象從未改變。
群芳也時常出現,幻化成巧妙的云錦。
我心寬廣而清凈,不再計較固守。
紅色和白色共存的地方,政治的用途盡顯。
盡管江山阻隔修行,這種樂趣與朝夕共享。
在逢場竿木的游戲中,不是戲謔的嬉戲。
與你一同笑,寫下這首詩,如同在夢中的夢。
詩意和賞析:
這首詩詞以莊嚴、寧靜的意境表達了詩人對自己的小屋和莊園的熱愛之情。詩人將桂花的香氣融入天地之間,形容了小屋所散發的清香和寧靜,不需要風來送,自然而然地彌漫開來。詩人觀察花朵的綻放和凋零,認為真正的景象從未改變,意味著他對生命的深刻感悟和對自然變化的超然態度。在詩中,群芳時而閃現,幻化成巧妙的云錦,顯示出詩人對美的追求和藝術的想象力。詩人心懷寬廣,追求清凈,不再計較固守,表達了對物質和功利的超越。紅色和白色共存的地方,政治的用途盡顯,揭示了政治與生活的交織關系。盡管江山阻隔修行,詩人仍然能夠享受到精神上的樂趣,與朝夕共享。最后,詩人表示在逢場竿木的游戲中,笑對人生,與讀者共同分享這種快樂,并將這種快樂寫成詩,形容為夢中的夢,顯示了詩人對詩歌創作的憧憬和對詩歌的理解。
這首詩詞以簡練的語言表達了對自然、人生和藝術的思考和感悟。通過對小屋、桂花和自然景象的描繪,詩人表達了對寧靜、清凈和美的追求,展示了一種超越物質和功利的境界。詩詞的意境寧靜、莊嚴而深邃,給人以思考和回味的空間。
“第一桂多種”全詩拼音讀音對照參考
zhuāng qì zhī xián néng liáng jū jìng hú shàng zuò wú yì ài wú lú liù shī jiàn
莊器之賢能良居鏡湖上作吾亦愛吾廬六詩見
wú yì ài wú lú, dì yī guì duō zhǒng.
吾亦愛吾廬,第一桂多種。
xī xiāng yù tiān dì, bù jiǎ fēng yíng sòng.
西香郁天地,不假風迎送。
huā kāi yǔ huā luò, zhēn jìng wèi cháng dòng.
花開與花落,真境未嘗動。
qún fāng yì shí yǒu, huàn qiǎo yún jǐn zōng.
群芳亦時有,幻巧云錦綜。
kuò rán qīng jìng guān, qǐ fù jì shōu yōng.
廓然清凈觀,豈復計收壅。
hóng hóng bái bái chù, zhèng zì jiàn rì yòng.
紅紅白白處,政自見日用。
jiāng shān suī zǔ xiū, cǐ lè zhāo mù gòng.
江山雖阻修,此樂朝暮共。
féng chǎng rèn gān mù, hé xǔ fēi xì nòng.
逢場任竿木,何許非戲弄。
yī xiào hé jūn shī, shì yì mèng zhōng mèng.
一笑和君詩,是亦夢中夢。
“第一桂多種”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。