“不肯芳菲驛舍傍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不肯芳菲驛舍傍”全詩
若教知我園中路,不肯芳菲驛舍傍。
分類:
《崇德道中》張镃 翻譯、賞析和詩意
《崇德道中》是宋代張镃創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
枸橘花繁雪有香,
風吹成陣入船艙。
若教知我園中路,
不肯芳菲驛舍傍。
詩意:
這首詩以枸橘花為主題,描繪了花朵盛開時的美麗景象。詩人用雪花漫天飛舞的場景來形容枸橘花的繁茂,表達了花朵的芬芳和香氣。風吹拂著花朵,將花香帶入船艙,給人一種清新的感覺。詩人希望別人能夠了解他所居住的地方,而不僅僅停留在花朵的美麗上。他希望別人能夠認識他的園子和他的生活,而不僅僅被花朵所吸引。
賞析:
這首詩以枸橘花為主題,通過描繪花朵盛開時的美麗景象,展示了自然界的生機和美麗。枸橘花被形容得繁茂,香氣被風吹入船艙,給人一種清新的感覺,使讀者能夠感受到春天的氣息和生命的蓬勃。詩人通過描繪花朵的美麗,表達了對生活的向往和對美好事物的追求。
詩人在最后兩句表達了一種情感,他希望別人能夠了解他的生活和所處的環境,而不僅僅被花朵的美麗所吸引。這種情感表達了詩人對于內心世界的渴望和對于人際關系的追求。他希望別人能夠真正了解他,而不僅僅停留在表面的美麗上。這種對于真實性和深度的追求,使得詩詞更加富有內涵和思考的余地。
總的來說,《崇德道中》通過描繪花朵的美麗和表達詩人的情感,展示了自然界的生機和美好的追求,同時也表達了對于內心世界的訴求和對于真實性的追求。這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,給人以美的享受和思考的空間。
“不肯芳菲驛舍傍”全詩拼音讀音對照參考
chóng dé dào zhōng
崇德道中
gōu jú huā fán xuě yǒu xiāng, fēng chuī chéng zhèn rù chuán cāng.
枸橘花繁雪有香,風吹成陣入船艙。
ruò jiào zhī wǒ yuán zhōng lù, bù kěn fāng fēi yì shě bàng.
若教知我園中路,不肯芳菲驛舍傍。
“不肯芳菲驛舍傍”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。