• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “胸中悟復悟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    胸中悟復悟”出自宋代張镃的《賀尤禮侍兼修史侍講直學士院四首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiōng zhōng wù fù wù,詩句平仄:平平仄仄仄。

    “胸中悟復悟”全詩

    《賀尤禮侍兼修史侍講直學士院四首》
    斯文未搖落,右序啟哲人。
    胸中悟復悟,筆底新又新。
    幻為九色絲,鑾坡演明綸。
    兵民總疲羸,夜直煩前陳。

    分類:

    《賀尤禮侍兼修史侍講直學士院四首》張镃 翻譯、賞析和詩意

    《賀尤禮侍兼修史侍講直學士院四首》是宋代張镃的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    斯文未搖落,右序啟哲人。
    在這里,文化和學問尚未消失,我迎接了一位有智慧的前輩。
    這首詩詞開篇以表達對傳統文化的敬意和對知識的渴望,作者向一位有學問的前輩致以敬意,并期待從他那里獲得啟發和指導。

    胸中悟復悟,筆底新又新。
    我心中的領悟不斷深化,我的筆底源源不斷地創作出新的作品。
    這兩句表達了作者對于知識的不斷領悟和創作的熱情。作者通過不斷思考和學習,讓自己的思想和作品更加深刻和新穎。

    幻為九色絲,鑾坡演明綸。
    我的想象化作了美麗的絲線,宛如皇宮的織造技藝展示出的美麗絲綢。
    這兩句詩描繪了作者豐富的想象力和創造力。他的思維變幻多樣,將思想化作了絢麗多彩的絲線,像是皇宮里織造技藝展示出的美麗絲綢一樣。

    兵民總疲羸,夜直煩前陳。
    國家的戰士和百姓都疲憊不堪,我夜晚的值班使我感到煩躁。
    這兩句詩反映了作者身處戰亂時期的真實感受。戰爭使得國家和人民備受痛苦,而作為一位學士院的成員,作者也承擔著夜晚值班的責任,這些壓力和困擾使他感到煩躁。

    這首詩詞以對傳統文化的敬意和對知識的追求為出發點,表達了作者對學問的熱愛和追求,展示了他豐富的想象力和創造力。同時,詩中也透露出作者對戰亂時期的憂慮和對國家和人民的關心。整首詩以簡潔明快的語言展現了作者的思想情感,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “胸中悟復悟”全詩拼音讀音對照參考

    hè yóu lǐ shì jiān xiū shǐ shì jiǎng zhí xué shì yuàn sì shǒu
    賀尤禮侍兼修史侍講直學士院四首

    sī wén wèi yáo luò, yòu xù qǐ zhé rén.
    斯文未搖落,右序啟哲人。
    xiōng zhōng wù fù wù, bǐ dǐ xīn yòu xīn.
    胸中悟復悟,筆底新又新。
    huàn wèi jiǔ sè sī, luán pō yǎn míng lún.
    幻為九色絲,鑾坡演明綸。
    bīng mín zǒng pí léi, yè zhí fán qián chén.
    兵民總疲羸,夜直煩前陳。

    “胸中悟復悟”平仄韻腳

    拼音:xiōng zhōng wù fù wù
    平仄:平平仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲七遇   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “胸中悟復悟”的相關詩句

    “胸中悟復悟”的關聯詩句

    網友評論


    * “胸中悟復悟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“胸中悟復悟”出自張镃的 《賀尤禮侍兼修史侍講直學士院四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品