“青留雨未乾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“青留雨未乾”全詩
解衣輕盾日,假蓋得秦官。
香宿風微墮,青留雨未乾。
通宵巖側夢,根竅手藏丹。
分類:
《題方竹杖松根枕二首》張镃 翻譯、賞析和詩意
《題方竹杖松根枕二首》是宋代張镃創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
題方竹杖松根枕二首
郁郁凌寒色,來宜此地蟠。
解衣輕盾日,假蓋得秦官。
香宿風微墮,青留雨未乾。
通宵巖側夢,根竅手藏丹。
中文譯文:
郁郁凌寒色,在這里適合蟠伏。
解下輕盾的日子,仿佛獲得了秦官的功勞。
醉臥風微中,青色的雨水尚未干涸。
整夜夢境,在巖壁旁邊,手中握著丹藥。
詩意:
這首詩描繪了一種清幽的山野景色,并以隱喻的方式表達了作者內心的情感和寄托。郁郁凌寒的顏色暗示了季節的寒冷,而此地的蟠伏象征著作者在這里找到了心靈的棲息之所。解下輕盾的日子指的是放下一切防備和拘束,獲得了內心的寧靜和自由。秦官代表了高官顯貴的身份和地位。香宿風微墮和青留雨未乾描繪出山間的幽靜景色,透露出一種寧靜與恬淡的氛圍。通宵巖側夢、根竅手藏丹則表達了作者在這片山野間沉思冥想、探尋真理的意境。
賞析:
這首詩以簡潔而含蓄的語言描繪了一幅山野景色,并通過景物的隱喻表達了作者內心的情感。郁郁凌寒的色彩和來宜此地蟠的形象給人一種寂寥的感覺,暗合了作者內心的孤獨和追求。解衣輕盾日和假蓋得秦官折射出一種釋放和放下束縛的心境,意味著在這片山野中找到了內心的寧靜和自由。詩中的山間幽靜景色和通宵巖側夢傳遞出一種安詳和深邃的氛圍,暗示了作者在思考和探索中心靈的追求。整首詩以簡潔的語言和富有意境的隱喻展示了作者對自然和內心世界的感悟,給人以靜謐深思之感。
“青留雨未乾”全詩拼音讀音對照參考
tí fāng zhú zhàng sōng gēn zhěn èr shǒu
題方竹杖松根枕二首
yù yù líng hán sè, lái yí cǐ dì pán.
郁郁凌寒色,來宜此地蟠。
jiě yī qīng dùn rì, jiǎ gài dé qín guān.
解衣輕盾日,假蓋得秦官。
xiāng sù fēng wēi duò, qīng liú yǔ wèi gān.
香宿風微墮,青留雨未乾。
tōng xiāo yán cè mèng, gēn qiào shǒu cáng dān.
通宵巖側夢,根竅手藏丹。
“青留雨未乾”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。