“水西幽寺風光足”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水西幽寺風光足”出自宋代張镃的《煎白云茶二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shuǐ xī yōu sì fēng guāng zú,詩句平仄:仄平平仄平平平。
“水西幽寺風光足”全詩
《煎白云茶二首》
水西幽寺風光足,山上行云雪色明。
不放精英入閒草,夜鐺嘉話得松聲。
不放精英入閒草,夜鐺嘉話得松聲。
分類:
《煎白云茶二首》張镃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《煎白云茶二首》
朝代:宋代
作者:張镃
煎白云茶,一種獨特的茶葉。這首詩表達了作者對于水西幽寺的美景的贊嘆,以及在這美景中品味煎白云茶所帶來的愉悅和心靈的寧靜。
這首詩的中文譯文如下:
水西幽寺風光足,山上行云雪色明。
不放精英入閒草,夜鐺嘉話得松聲。
賞析:
這首詩以寫景的方式,描繪了水西幽寺的美麗景色。"水西幽寺風光足"的意思是水西幽寺的景色非常豐富美麗,給人以充足的滿足感。"山上行云雪色明"則形容山上云霧飄動,給人以雪的明亮之感。
詩的后兩句表達了作者獨特的心境和體驗。"不放精英入閒草"意味著作者把精英們排除在外,將自己置身于寧靜的環境之中。"夜鐺嘉話得松聲"則描繪了夜晚,從遠處傳來的鐘聲和松樹的聲音,如同美好的對話,使作者感到愉悅和滿足。
整首詩以簡潔、淡雅的語言,表達了作者在水西幽寺中感受到的寧靜和愉悅,以及與自然對話的美好體驗。這種對大自然和精神世界的融入與沉浸,體現了宋代詩人對于自然與人文的和諧追求,展現了詩人超脫塵俗的心境和對內心世界的探索。
“水西幽寺風光足”全詩拼音讀音對照參考
jiān bái yún chá èr shǒu
煎白云茶二首
shuǐ xī yōu sì fēng guāng zú, shān shàng xíng yún xuě sè míng.
水西幽寺風光足,山上行云雪色明。
bù fàng jīng yīng rù xián cǎo, yè dāng jiā huà dé sōng shēng.
不放精英入閒草,夜鐺嘉話得松聲。
“水西幽寺風光足”平仄韻腳
拼音:shuǐ xī yōu sì fēng guāng zú
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“水西幽寺風光足”的相關詩句
“水西幽寺風光足”的關聯詩句
網友評論
* “水西幽寺風光足”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“水西幽寺風光足”出自張镃的 《煎白云茶二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。