“綠波驚眼自搖春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠波驚眼自搖春”全詩
晴新策蹇湖邊去,供作他年畫里人。
分類: 西湖
《次韻酬王夢得西湖上見寄》張镃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《次韻酬王夢得西湖上見寄》
詩意:
這首詩是宋代張镃為了回應王夢得在西湖上寫給他的信而創作的。詩人以西湖的美景為背景,描繪了一幅清新動人的春景。他描述了一朵香紅的花蕊還未開放,綠色的湖水波光粼粼,春風吹拂著花草樹木,營造出一個寧靜而美麗的環境。在這樣的景色中,詩人懷著激動的心情,策馬蹇跳地來到湖邊,仿佛是為了供他將來的畫作中的人物提供素材。
賞析:
這首詩以西湖的景色為基調,通過描繪春天的美景來表達詩人的情感。詩中的香紅花蕊和綠波湖水形成了鮮明的對比,突出了春天的生機和活力。詩人用“驚眼自搖春”一句,形容湖水波光閃爍的景象,生動地展示了春天的美麗。晴天、新鮮的空氣以及湖邊的蹇跳策馬,與詩中的花草樹木共同構成了一幅美麗的畫面。
詩人的情感通過詩中的景色和動作得以表達。他的心情激動而歡愉,和這樣美麗的自然環境相呼應。他策馬蹇湖邊,不僅是為了欣賞湖光山色,更是為了將來的畫作提供素材。這種將自然景觀與藝術創作相結合的情感,展示了詩人對美的追求和對藝術的熱愛。
整首詩以簡潔而清新的語言,描繪了一幅美麗的春景畫面,同時表達了詩人對自然的熱愛和對藝術的追求。讀者在賞析這首詩時,可以感受到詩人對美的熱情和對藝術的追求,同時也可以通過詩中的景色和情感,感受到春天的生機和活力。
“綠波驚眼自搖春”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chóu wáng mèng dé xī hú shàng jiàn jì
次韻酬王夢得西湖上見寄
yī è xiāng hóng wèi pò chén, lǜ bō jīng yǎn zì yáo chūn.
一萼香紅未破塵,綠波驚眼自搖春。
qíng xīn cè jiǎn hú biān qù, gōng zuò tā nián huà lǐ rén.
晴新策蹇湖邊去,供作他年畫里人。
“綠波驚眼自搖春”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。