“貓頭名字出長沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“貓頭名字出長沙”全詩
好對竹尊招二子,藕如船大棗如瓜。
分類:
《得巨筍三尺圍送五叔興》張镃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《得巨筍三尺圍送五叔興》
作者:張镃
朝代:宋代
得巨筍三尺圍送五叔興,
貓頭名字出長沙。
別號犀株豈過夸,
好對竹尊招二子,
藕如船大棗如瓜。
中文譯文:
獲得一根三尺高的巨大竹筍,圍繞著送給五叔慶賀。
這根竹筍的名字來自長沙的貓頭。
它還有一個別名叫犀株,可謂非常引人贊嘆。
它與竹制的酒杯一起,好似邀請兩位貴賓。
這竹筍鮮嫩如藕,大如船只;而酒杯則像瓜一樣飽滿。
詩意和賞析:
這首詩以描繪獲得一根巨大竹筍和慶祝的場景為主題。張镃通過簡潔而生動的語言,表達了對這根竹筍的珍視和喜悅之情。
首先,詩人提到竹筍的名字來自長沙的貓頭。這句話讓人聯想到竹筍的形狀與貓頭相似,突顯了它的獨特性和與眾不同的特點。
接著,詩人給竹筍起了一個別號叫犀株,用以形容竹筍的壯麗和引人注目之處。犀株的意象將竹筍與珍稀的犀牛角聯系在一起,喻示其珍貴與稀有。
詩中還提到了竹制的酒杯,表明詩人打算邀請兩位貴賓來共同欣賞這根巨大的竹筍。竹杯與竹筍相得益彰,彼此襯托,共同構成了一幅自然和諧的畫面。
最后,詩人以形象生動的語言描繪了竹筍的特點。竹筍鮮嫩如藕,大如船只,給人以清新、寬廣的感覺;而酒杯則像瓜一樣飽滿,寓意著豐富和滿足。
整首詩通過對竹筍及其周圍環境的描寫,展現了作者對自然之美的贊嘆和對生活中小而美的事物的欣賞。同時,詩中運用了生動的形象和對比手法,增加了詩意的層次和韻味。
這首詩以簡潔的語言和清新的意象,將讀者帶入了一個寧靜而美好的自然景觀中,讓人感受到作者對自然和生活的熱愛與贊美。
“貓頭名字出長沙”全詩拼音讀音對照參考
dé jù sǔn sān chǐ wéi sòng wǔ shū xìng
得巨筍三尺圍送五叔興
māo tóu míng zì chū cháng shā, bié hào xī zhū qǐ guò kuā.
貓頭名字出長沙,別號犀株豈過夸。
hǎo duì zhú zūn zhāo èr zi, ǒu rú chuán dà zǎo rú guā.
好對竹尊招二子,藕如船大棗如瓜。
“貓頭名字出長沙”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。