“韻勝初聞不記年”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“韻勝初聞不記年”出自宋代張镃的《謝人送白山茶花二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yùn shèng chū wén bù jì nián,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“韻勝初聞不記年”全詩
《謝人送白山茶花二首》
韻勝初聞不記年,偶逢俄在軟紅邊。
山礬不遇南昌老,爭得嘉名亞水仙。
山礬不遇南昌老,爭得嘉名亞水仙。
分類:
《謝人送白山茶花二首》張镃 翻譯、賞析和詩意
《謝人送白山茶花二首》是宋代張镃的詩作,通過描繪白山茶花的美麗和獨特之處,表達了作者對贈花人的感激之情。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
詩意:
這首詩以白山茶花為主題,通過描述作者初次欣賞到白山茶花的美麗和其贈花人的慷慨之情,表達了作者對贈花之人的感激之情。詩中還暗含了一種對自然美、對友誼的贊美,以及對名譽和聲譽的向往。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和清新的意境展現了白山茶花的美麗。詩的開頭提到“韻勝初聞不記年”,表明作者初次聽聞白山茶花的美麗時,心中感受到了無法抹去的印象。接著,作者描述了自己偶然間遇到了這種花朵,它們的花瓣柔軟如絹,顏色鮮艷如紅絲,給人一種溫柔而美好的感覺。
在詩的后半部分,作者提到了“山礬不遇南昌老”,這里指的是一種名貴的天然染料,意味著作者很少能夠得到這樣珍貴的東西。然而,白山茶花卻能夠賦予它們的主人嘉名,被視為與水仙齊名的佳品。這表達了作者對白山茶花的珍視和對贈花人的感激之情,也暗示了作者對名譽和聲譽的向往。
整首詩以簡潔明快的語言勾勒出了白山茶花的美麗形象,通過對花朵的描寫,傳達了作者對自然美的贊美和對友誼的感激之情。詩中所表達的贊美和感激之情,使讀者在賞析中也能感受到詩人對美好事物的珍視和對情感的真摯表達。
“韻勝初聞不記年”全詩拼音讀音對照參考
xiè rén sòng bái shān chá huā èr shǒu
謝人送白山茶花二首
yùn shèng chū wén bù jì nián, ǒu féng é zài ruǎn hóng biān.
韻勝初聞不記年,偶逢俄在軟紅邊。
shān fán bù yù nán chāng lǎo, zhēng de jiā míng yà shuǐ xiān.
山礬不遇南昌老,爭得嘉名亞水仙。
“韻勝初聞不記年”平仄韻腳
拼音:yùn shèng chū wén bù jì nián
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“韻勝初聞不記年”的相關詩句
“韻勝初聞不記年”的關聯詩句
網友評論
* “韻勝初聞不記年”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“韻勝初聞不記年”出自張镃的 《謝人送白山茶花二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。