“非求世上人看好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“非求世上人看好”全詩
非求世上人看好,但要閒中句律昌。
成陣游鯈波上暖,打團飛蝶菊初荒。
隣翁莫厭頻相遇,會見橫翔入未央。
分類:
《次韻酬陳伯冶監倉》張镃 翻譯、賞析和詩意
《次韻酬陳伯冶監倉》是宋代張镃所作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
小筑才成賜也墻,
傳家那是釣徒張。
非求世上人看好,
但要閒中句律昌。
這首詩詞描繪了一個名叫陳伯冶的監倉官員送張镃一座小庭院的情景。詩的開頭表達了陳伯冶將小庭院贈予張镃的心意,稱之為“賜也墻”。接著,詩人自謙地說自己并非追求世人的贊許,只是希望在閑暇之中能夠寫出優美的句子和律詩。
成陣游鯈波上暖,
打團飛蝶菊初荒。
隣翁莫厭頻相遇,
會見橫翔入未央。
接下來的幾句描述了詩人在這個小庭院里的閑適生活。他看到一群游動的鯉魚在溫暖的水波中成群結隊地游動,還有蝴蝶圍繞著初開的菊花團團打轉。最后兩句表達了詩人對陳伯冶的感激之情,希望能與他頻繁相見,共同欣賞這美好的景色,這里的“未央”可以理解為永遠不會結束的意味。
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了一個雅致宜人的庭院景象,表達了詩人對友情和閑適生活的追求。詩中運用了一些意象,如游動的鯉魚、圍繞花朵飛舞的蝴蝶,使詩意更加生動。整首詩以寫景為主,表達了詩人對自然美的感受與對友情的珍視,同時也表達了詩人對自己創作的追求和態度。通過這種簡潔而富有意境的描寫,詩人展示了他對生活的熱愛和對閑適、寧靜的向往。
詩詞中的用詞簡練,意境清新,情感真摯,展示了宋代文人雅致生活的一面。整首詩詞以友情和閑適生活為主題,將自然景象與人情感結合,展示了作者對自然美和人際關系的追求。同時,詩人對自己創作的態度也在其中得以體現,他并非追求世人的贊許,而是在閑暇中追求個人的藝術追求。這首詩詞在表達情感與追求藝術之間取得了平衡,給人以愉悅與思索的空間。
“非求世上人看好”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn chóu chén bó yě jiān cāng
次韻酬陳伯冶監倉
xiǎo zhù cái chéng cì yě qiáng, chuán jiā nà shi diào tú zhāng.
小筑才成賜也墻,傳家那是釣徒張。
fēi qiú shì shàng rén kàn hǎo, dàn yào xián zhōng jù lǜ chāng.
非求世上人看好,但要閒中句律昌。
chéng zhèn yóu tiáo bō shàng nuǎn, dǎ tuán fēi dié jú chū huāng.
成陣游鯈波上暖,打團飛蝶菊初荒。
lín wēng mò yàn pín xiāng yù, huì jiàn héng xiáng rù wèi yāng.
隣翁莫厭頻相遇,會見橫翔入未央。
“非求世上人看好”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。